Romanos 10

alw (ALW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 አመኤ ኦሶ! እስራኤል መኑ ጡሞተ ቀልቤንተኤ አበ ሄዕላታምለከ ዱአ አኣም።
1 Taituwau ayu dogorou wanawanan au kok gagamin naatu au yoyoban i mi’itube ayu au sabuw Israel yawas hitab!
2 መሰንትስ ሀንቅ ደጊን እሁ ሆጉሃሰ ቤሉ እሰ መገኒሃ አዘዘንቶተ ጠረኝስ ሀሳእረ እሁሰ አን ገውንኩኤ መሰከራንሰ።
2 Anababatun a tur ao’owen Israel sabuw etei i God isan tibibobowen, baise i hai bobowen i men so’ob anababatun tafanamaim tebatabat.
3 እሰ መገን ፈይመተ ደጉዕናን ገይሰ ፈይመተ አዎኑ ሀስ መገን ፈይማተ አዘዘንቶበአ።
3 Anayabin ef mutufurin Godane enan i men hiso’ob, imih i taiyuwih hai ef tibimataren, naatu God ana ef mutufurin i bitih babanamaim men tema’am.
4 ህካን እኮቤቺሃ አመዕናኑት ጉዕሙንኩ ፈይቶተ መሲህ ሕገ ዊንሼእ።
4 Anayabin ofafar ana tur etei Keriso sinaf in yomanin isawar, saise sabuw iyab tibitumatum etei hinan hai ef namutufor.
5 ሙስ «ሕገ አገሪን ደገንታ ፈይመተ አአኖ መንቹ ሁኩ ሕጉ የኖሃ አአኖ ጉዕሙንኩ ፎሊን ሄአኖ» ይ ከተቦኡ።
5 Moses ofafaramaim baimutufurit isan iti na’atube kubuna eo, “Orot yait Regah ana tur ebi’ufunun i boro nama.”
6 ጠዉ እኮጎሬ አመዕነቲን ደጌኖ ፈይመተ «ቀልቤንከክ ሰማሃ አይ ፉለኖ?» ይቶት፤ ሁኩንን መሲህ ኡለተ ድርሲሃት።
6 Baise ef mutufurin, baitumatum tafanamaim bat enan i iti na’atube eo, “Men dogoromaim kwanao, ‘Yait boro au mar nayen, Keriso nab nare?’
7 ህትን ቀልቤንከክ «አዛቤን አይ ድረኖ?» ይቶት፤ ሁኩንን መሲህ ሬሆች ኤብሃት።
7 O yait boro inare me baban Keriso morobone inab inayen?”
8 ጠዉ እኮጎሬ መ ይታእ? «አፎንከክለከ ቀልቤንከክ እክ መገን ላገት ሆንጠኮኡ» ይታአ፤ ህትን ነኡ ዱዱብስናሚሁ አመዕነትተ ላገ።
8 Baise tur abisa ao i iti, God ana tur i wanawanamaim, awamaim, dogoromaim, baitumatum turaban nati i boun aki ao’orereb.
9 አት ኢስ ቀርቹ እሁስ አፌንከክ መሰከርቶንትጎሬለከ መገኑ ሬሆች ኬሾስገ ቀልቤንከክ አመዕንቶንትጎሬ ጡምታንት።
9 Naatu awamaim ina’e’en Jesu i Regah naatu dogoromaim initumitum i morobone God iyawas maiye, o boro niyawasi.
10 መሰንትስ መኑ ቀልቤስ አመዕን ፈየ እሀኖ፤ ህትን አፎንከስ መሰከር ጡመኖ።
10 Anayabin o dogoromaim kubitumatum isan a ef boro namutufor, naatu awamaim kue’e’en isan boro yawas inab.
11 ጠሊለ መጻፋን «እሲን አመዕነኖሁ አዪሁ ሙለኖበአ» የመም ከተበሞኡ።
11 Bukamaim itit na’atube eo, “Orot yait i ebitumitum boro men biyan na’ohow.”
12 መሰንትስ መቱ ቀርቹ ኢስ ጉዕሚንከ ቀርቹ እኮቤቺሃ አይሁደለከ አይሁደ እህበ መን በላን አደዶመት ዮበአ፤ እስን ኡጭታስሀኑኡተ ጉዕሚንከ በረከስ በትሽ ኣሰኖሰ።
12 God matanamaim Jew naatu Ufun Sabuw i ta’imon men tata’amih, nati Regah ta’imon etei hai Regah. Iyab isan te’afa’af boro ana toto ana buyoy tutufin etei nigegewasinih.
13 መሰንትስ «ቀርች ሱዕመ ገአኖሁ ጉዕሙንኩ ጡመኖ» የመሞኡ።
13 Anayabin, “Sabuw iyab Regah isan te’afa’af boro niyawasih.”
14 ጠዉ እኮጎሬ አመዕንቱዕናን ሀት አት ገእቶተ አታልታአ? ህትን እስተኔሃ ሞጮጭቱዕናን ሀት እክ አመዕንታአ? ተማርሰኖ መንቹ ዮበኢሃ ሀት እክ ሞጮጭቶተ አታልታአ?
14 Bo i men hinabitumitum boro mi’itube isan hina’af? Naatu tur men nan hinanonowar boro mi’itube hinitumatum? Naatu binanuyah men hinan hinabibinan boro mi’itube tur hinanowar?
15 ተሽት ላገተ ዱዱብስታሩ ሶሀንቱዕናን ሀት እክ ላገስ ዱዱብስቶተ አታልታአ? ሁኩንን «ጡመ ዱዱቡ ኩልታሩ አሜቱሰ ሄንከ ተሽ የኖ?» የመም ከተበሞጋት።
15 Naatu tur binanuyah men hiniyafarih hinatitit, tur boro yait nabinan? Bukamaim hikikirum na’atube, “Binanuyah God ana tur gewasin hibai hitit me hiwawastubun ana itinin i gewasin maiyow!”
16 ጠዉ እኮጎሬ እስያስ «ቀርቾ! ነኡ ጠወዕኖም ጠወ አይ አመዕንዮኡ?» ዬገን ጉዕሙንኩሰ ተሽት ላጋተ አዘዘንቶበአ።
16 Baise Israel sabuw turihiwat tur gewasin hinowar naatu hitumatum. Anayabin Isaiah iti na’atube eo, “Regah yait boro aki abibinan nanowar?”
17 ህካን እኮቤቺሃ አመዕነቱ አሜተኖሁ ሞጮጭኒት፤ ሞጮጩንኩ መሲህተኔሃ ኩለንታ ላጋቺት።
17 Isan imih, baitumatum i tur tanonowar imaim emamatar, naatu tur abisa tanonowar i Keriso ana turane enan.
18 ህንዴ ጠዕሞህዕኔ፤ እሰ ሞጮጩ ሆጎቤቺሃትንዶ? ጠሊለ መጻፋን
18 Baise ayu abibat, nati sabuw tur men hinowar? En sabuw i tur hinowar” Fanah tit kamar tutufin etei bai, naatu hai tur i tit tafaram ana yomanin etei hinowar.
19 ቴሁ ጠዕሞህዕኔ፤ እስራኤላውያኑት ላገስ ደጎበአ ዩሃንዶ? ህካን ዬንበሰገ ሙስ ሄጭ
19 Iban abibat maiye, Israel sabuw tur men naniyan hibai? Tur hinowar naatu Moses wantoro’ot eo,
20 ህትን እስያስ
20 Naatu Isaiah itafofor eo, “Sabuw iyab ayu men tenunuwuhu, i ayu hitita’uru; sabuw iyab ayu isou men hifefeyan i isah airerereb.”
21 ጠዉ እኮጎሬ እስራኤልተኔሃ «ሾከለከ አዘዘምበ መንበ በር ጉዕመንከ አንገኤ ሂሮም» ዬእ።
21 Baise Israel sabuw isah iti na’atube eo, “Mar manin maiyow ayu sabuw baifanasairayah naatu dogoroh fokarin isah umou abora’ah abat ao kwana kwai’ufnunu.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.