Hebreus 6
alw (ALW) vs ARC
1 መሲህተኔሃ ዎዕና ኩለሞ ትምርተ አጉርን ጠረኘ ትምህርትበ ህንጎ፤ ሂለ ሆጉተ አጉርን ቶበንት መገኖን አመዕን ቀበበ ለንኪሃ እጃርኑንከ።
1 Pelo que, deixando os rudimentos da doutrina de Cristo, prossigamos até a perfeição, não lançando de novo o fundamento do arrependimento de obras mortas e de fé em Deus,
2 ህትን ጠመቀምተኔሃ፥ መን አሌን አንገተ አኤን ዱአ አእተኔሃ፥ ሬዮ መን ኬእተኔሃለከ ጉዕመ ዘማንከ እሀኖ ፍርድተኔሃ ኩለሞ ትምህተ ለንኪሃ እጃርኑንከ።
2 e da doutrina dos batismos, e da imposição das mãos, e da ressurreição dos mortos, e do juízo eterno.
3 ህካን አጉርን መገኑ ዬጎሬ ብርተ ዋልን መርኖ።
3 E isso faremos, se Deus o permitir.
4 አመዕነቱሰ ካዶ መኑ ቶበት ሀት እክ ፈንቀልቶተ አታልታአ? ኩ መኑ ከኒች ብርተ ኑሩ ለልዮሰ እቅ፤ ሰሜ ሽልማት ቀመሶ እቅ፤ ጠሊለ አያኒን ሜጡበ ቤቀማኑተ እኮ እቅ።
4 Porque é impossível que os que já uma vez foram iluminados, e provaram o dom celestial, e se fizeram participantes do Espírito Santo,
5 መገን ጡመ ላገተለከ አሜተኖ ኣዱንያ አል ዎልቀተ ቀመሶ እቅ፤
5 e provaram a boa palavra de Deus e as virtudes do século futuro,
6 ፈንቀልት ካዶ ጎሬ ጩብ አጉርታቤቹ እሰተ ፈንቀሹ አታልሲስበሃን፤ መሰንትስ እሰ ገውንኩሰ ገይሰ ቤሲሃ መገን ቤቱ ለንኪሃ ሰቀልቶእረለከ ሆፍሶእረ።
6 e recaíram sejam outra vez renovados para arrependimento; pois assim, quanto a eles, de novo crucificam o Filho de Deus e o expõem ao vitupério.
7 ልግብ ወክት መቱ መንቹ ኡለስ አሌን ኡቦ ጤነ አጋን አቡረኖሴ መንቺሃ ውጠተ ኣታ ኡለት መገኒች ማሰተ ደእታ ኡለተ አጉዳአ።
7 Porque a terra que embebe a chuva que muitas vezes cai sobre ela e produz erva proveitosa para aqueles por quem é lavrada recebe a bênção de Deus;
8 እኮጎሬ ህት ኡለት ኡተለከ ሽርፍቱተ ነስቶጎሬ ሀሴንባተ እካአ፤ ደዕልት ቦሮሪሃ እካአ፤ መጨረሹስ ግራን ቡባአ።
8 mas a que produz espinhos e abrolhos é reprovada e perto está da maldição; o seu fim é ser queimada.
9 ኢተንቴንተ አመኤ ኦሶ! መሃ ክዕኔተኔሃ ህትን ጠወዕኖምጎሬ ጡሚሃ ሀዕለኖሁ ቆሀኖ ጠው ዮህዕኔገ ደንጋም።
9 Mas de vós, ó amados, esperamos coisas melhores e coisas que acompanham a salvação, ainda que assim falamos.
10 መገን ሱዕምተኔሃ ይቴን ጠሊላኑተ ሀዕሎተ ዎዕነሃ እኮ ቴሁ አቴንተ ሆጉተለከ ለሊሴንተ ኢተተ ሀቦተ መገኑ ሾካበአ።
10 Porque Deus não é injusto para se esquecer da vossa obra e do trabalho de amor que, para com o seu nome, mostrastes, enquanto servistes aos santos e ainda servis.
11 አዕኑ ጉዕሙንኩክዕኔ ተብሴን አገዕርቴነንተረ አፎኖተ ኢለ ጠረኝመክዕኔ መጨረሸ ኢለ ለሊሶኖተ ሄዕላንታም።
11 Mas desejamos que cada um de vós mostre o mesmo cuidado até ao fim, para completa certeza da esperança;
12 ነኡ ሄዕላንታሚንኩ አመዕነቲንለከ አታዕሊን ተብሳሃ ኣሰሞሰ ጠወ ረገኣ መነ አጉዶኖታት ቤሉ ዋንክዕላሙ መነ እኮኖታበአ።
12 para que vos não façais negligentes, mas sejais imitadores dos que, pela fé e paciência, herdam as promessas.
13 መገኑ እብራሂሚሃ ተብሳሃ ኣሴ ወክት ገዪችስ ሎሩ ጤሌዕለኖርቹ ዮስበእቤቺሃ እስ ገዎንከስ ጤሌዕለን
13 Porque, quando Deus fez a promessa a Abraão, como não tinha outro maior por quem jurasse, jurou por si mesmo,
14 «ሀንቅንከ አን ማሰኣንኬ፤ ዘርክን በትሳንኬ» ዬስ።
14 dizendo: Certamente, abençoando, te abençoarei e, multiplicando, te multiplicarei.
15 እብራሂምን አታዕል አበ ዘማን አገሮቤቺሃ ተብሳሃ ኣሰሞስርቹ ደኤእ።
15 E assim, esperando com paciência, alcançou a promessa.
16 መኑ ጤሌዕለን ገይችስ በተአኖርቾን ጤሌዕለኖ፤ ሀሳወሰ ቦሮርን ኡርስ በለሰ ዮ ኦደተ ጉዕመንከ በሊችሰ ከንታአ።
16 Porque os homens certamente juram por alguém superior a eles, e o juramento para confirmação é, para eles, o fim de toda contenda.
17 ህትን መገኑ እስ አላመት እኩዕነ ፈቅባሃ እሁስ ለሊሶተ ሀሾቤቺሃ ተብሳስ ቶጋ መኒሃ ቦሮርን ጠረኝሾ።
17 Pelo que, querendo Deus mostrar mais abundantemente a imutabilidade do seu conselho aos herdeiros da promessa, se interpôs com juramento,
18 እስ ዶረንትበለከ ክዝቤንበ ለሙ ጠወ ኣስዮኔ፤ እሰን ተብሳለከ ጤሌዕሉሃን፤ ከን ለሞ ጠዊ መሳን ብሬንከኔ ዮ ተብሳሃ ጠረኝንስ አፉ አታልኖተ ሆቀንሸ ደእኖተ እስቤቹ ሁኖምሩ ነኡ አበ ጠረኝመተ ደእናም።
18 para que por duas coisas imutáveis, nas quais é impossível que Deus minta, tenhamos a firme consolação, nós, os que pomos o nosso refúgio em reter a esperança proposta;
19 ኩ ተብሶሁ ዌደሩ ኒ አሌን ኡሱሬን ዎሎ ዌደር ሰኑት መጋረጀ ህግ መገኑ ደገመኖ ኣዝ ጠሊለ ቤቹ ኣገኖ።
19 a qual temos como âncora da alma segura e firme e que penetra até ao interior do véu,
20 ሁኩ መልከ-ጼዴቄ ቂስ ሹምነትገ ዘላለሚሃ ሎረ ቂስቹ እኮ ኢስ ኒተኔሃ ዎዕኔሃ እክ ኣጎእሃን።
20 onde Jesus, nosso precursor, entrou por nós, feito eternamente sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.