Hebreus 6

alw (ALW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 መሲህተኔሃ ዎዕና ኩለሞ ትምርተ አጉርን ጠረኘ ትምህርትበ ህንጎ፤ ሂለ ሆጉተ አጉርን ቶበንት መገኖን አመዕን ቀበበ ለንኪሃ እጃርኑንከ።
1 Por isso, pondo de parte os princípios elementares da doutrina de Cristo, deixemo-nos levar para o que é perfeito, não lançando, de novo, a base do arrependimento de obras mortas e da fé em Deus,
2 ህትን ጠመቀምተኔሃ፥ መን አሌን አንገተ አኤን ዱአ አእተኔሃ፥ ሬዮ መን ኬእተኔሃለከ ጉዕመ ዘማንከ እሀኖ ፍርድተኔሃ ኩለሞ ትምህተ ለንኪሃ እጃርኑንከ።
2 o ensino de batismos e da imposição de mãos, da ressurreição dos mortos e do juízo eterno.
3 ህካን አጉርን መገኑ ዬጎሬ ብርተ ዋልን መርኖ።
3 Isso faremos, se Deus permitir.
4 አመዕነቱሰ ካዶ መኑ ቶበት ሀት እክ ፈንቀልቶተ አታልታአ? ኩ መኑ ከኒች ብርተ ኑሩ ለልዮሰ እቅ፤ ሰሜ ሽልማት ቀመሶ እቅ፤ ጠሊለ አያኒን ሜጡበ ቤቀማኑተ እኮ እቅ።
4 É impossível, pois, que aqueles que uma vez foram iluminados, e provaram o dom celestial, e se tornaram participantes do Espírito Santo,
5 መገን ጡመ ላገተለከ አሜተኖ ኣዱንያ አል ዎልቀተ ቀመሶ እቅ፤
5 e provaram a boa palavra de Deus e os poderes do mundo vindouro,
6 ፈንቀልት ካዶ ጎሬ ጩብ አጉርታቤቹ እሰተ ፈንቀሹ አታልሲስበሃን፤ መሰንትስ እሰ ገውንኩሰ ገይሰ ቤሲሃ መገን ቤቱ ለንኪሃ ሰቀልቶእረለከ ሆፍሶእረ።
6 e caíram, sim, é impossível outra vez renová-los para arrependimento, visto que, de novo, estão crucificando para si mesmos o Filho de Deus e expondo-o à ignomínia.
7 ልግብ ወክት መቱ መንቹ ኡለስ አሌን ኡቦ ጤነ አጋን አቡረኖሴ መንቺሃ ውጠተ ኣታ ኡለት መገኒች ማሰተ ደእታ ኡለተ አጉዳአ።
7 Porque a terra que absorve a chuva que frequentemente cai sobre ela e produz erva útil para aqueles por quem é também cultivada recebe bênção da parte de Deus;
8 እኮጎሬ ህት ኡለት ኡተለከ ሽርፍቱተ ነስቶጎሬ ሀሴንባተ እካአ፤ ደዕልት ቦሮሪሃ እካአ፤ መጨረሹስ ግራን ቡባአ።
8 mas, se produz espinhos e abrolhos, é rejeitada e perto está da maldição; e o seu fim é ser queimada.
9 ኢተንቴንተ አመኤ ኦሶ! መሃ ክዕኔተኔሃ ህትን ጠወዕኖምጎሬ ጡሚሃ ሀዕለኖሁ ቆሀኖ ጠው ዮህዕኔገ ደንጋም።
9 Quanto a vós outros, todavia, ó amados, estamos persuadidos das coisas que são melhores e pertencentes à salvação, ainda que falamos desta maneira.
10 መገን ሱዕምተኔሃ ይቴን ጠሊላኑተ ሀዕሎተ ዎዕነሃ እኮ ቴሁ አቴንተ ሆጉተለከ ለሊሴንተ ኢተተ ሀቦተ መገኑ ሾካበአ።
10 Porque Deus não é injusto para ficar esquecido do vosso trabalho e do amor que evidenciastes para com o seu nome, pois servistes e ainda servis aos santos.
11 አዕኑ ጉዕሙንኩክዕኔ ተብሴን አገዕርቴነንተረ አፎኖተ ኢለ ጠረኝመክዕኔ መጨረሸ ኢለ ለሊሶኖተ ሄዕላንታም።
11 Desejamos, porém, continue cada um de vós mostrando, até ao fim, a mesma diligência para a plena certeza da esperança;
12 ነኡ ሄዕላንታሚንኩ አመዕነቲንለከ አታዕሊን ተብሳሃ ኣሰሞሰ ጠወ ረገኣ መነ አጉዶኖታት ቤሉ ዋንክዕላሙ መነ እኮኖታበአ።
12 para que não vos torneis indolentes, mas imitadores daqueles que, pela fé e pela longanimidade, herdam as promessas.
13 መገኑ እብራሂሚሃ ተብሳሃ ኣሴ ወክት ገዪችስ ሎሩ ጤሌዕለኖርቹ ዮስበእቤቺሃ እስ ገዎንከስ ጤሌዕለን
13 Pois, quando Deus fez a promessa a Abraão, visto que não tinha ninguém superior por quem jurar, jurou por si mesmo,
14 «ሀንቅንከ አን ማሰኣንኬ፤ ዘርክን በትሳንኬ» ዬስ።
14 dizendo: Certamente, te abençoarei e te multiplicarei.
15 እብራሂምን አታዕል አበ ዘማን አገሮቤቺሃ ተብሳሃ ኣሰሞስርቹ ደኤእ።
15 E assim, depois de esperar com paciência, obteve Abraão a promessa.
16 መኑ ጤሌዕለን ገይችስ በተአኖርቾን ጤሌዕለኖ፤ ሀሳወሰ ቦሮርን ኡርስ በለሰ ዮ ኦደተ ጉዕመንከ በሊችሰ ከንታአ።
16 Pois os homens juram pelo que lhes é superior, e o juramento, servindo de garantia, para eles, é o fim de toda contenda.
17 ህትን መገኑ እስ አላመት እኩዕነ ፈቅባሃ እሁስ ለሊሶተ ሀሾቤቺሃ ተብሳስ ቶጋ መኒሃ ቦሮርን ጠረኝሾ።
17 Por isso, Deus, quando quis mostrar mais firmemente aos herdeiros da promessa a imutabilidade do seu propósito, se interpôs com juramento,
18 እስ ዶረንትበለከ ክዝቤንበ ለሙ ጠወ ኣስዮኔ፤ እሰን ተብሳለከ ጤሌዕሉሃን፤ ከን ለሞ ጠዊ መሳን ብሬንከኔ ዮ ተብሳሃ ጠረኝንስ አፉ አታልኖተ ሆቀንሸ ደእኖተ እስቤቹ ሁኖምሩ ነኡ አበ ጠረኝመተ ደእናም።
18 para que, mediante duas coisas imutáveis, nas quais é impossível que Deus minta, forte alento tenhamos nós que já corremos para o refúgio, a fim de lançar mão da esperança proposta;
19 ኩ ተብሶሁ ዌደሩ ኒ አሌን ኡሱሬን ዎሎ ዌደር ሰኑት መጋረጀ ህግ መገኑ ደገመኖ ኣዝ ጠሊለ ቤቹ ኣገኖ።
19 a qual temos por âncora da alma, segura e firme e que penetra além do véu,
20 ሁኩ መልከ-ጼዴቄ ቂስ ሹምነትገ ዘላለሚሃ ሎረ ቂስቹ እኮ ኢስ ኒተኔሃ ዎዕኔሃ እክ ኣጎእሃን።
20 onde Jesus, como precursor, entrou por nós, tendo-se tornado sumo sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.