Hebreus 5

alw (ALW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ጉዕሙንኩ ሎሩ ቂሰት መን በሊች መጠረንታአ፤ ጩብ አቶ መን ወጥ መገኒሃ ክትምለከ ሰደቀ ሆንጠህሲሃ መገኒን መጠረንቶእረ።
1 Todo sumo sacerdote é escolhido dentre os homens e designado para representá-los em questões relacionadas com Deus e apresentar ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 ሁኩ ቂስቹንኩ ሆጎሃ እኮቤቺሃ ገዋኑተለከ ሉሳእረ መረርስጮተ አታለኖ።
2 Ele é capaz de se compadecer dos que não têm conhecimento e se desviam, visto que ele próprio está sujeito à fraqueza.
3 እስ ገውንኩስ ሆጎሃ እኮቤቺሃ ኡመት ጩቢሃ ጠለዕል እሁዕናን ገይስ ጩቢሃለከ መን ጩቢሃ ክትመ ሆንጠህሱ ሀስሰኖስ።
3 Por isso ele precisa oferecer sacrifícios por seus próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 ሀሩንገ መገኒን ገአምባች ሎረ ቂሰ እህ ኬዕምኝ አዪሁ ደኦተ አታለኖበአ።
4 Ninguém toma esta honra para si mesmo, mas deve ser chamado por Deus, como de fato o foi Arão.
5 ህትን መሲህ ሎረ ቂስቹ እሆተ ገዉስ ሎሪስዮበአ፤ ጠዉ እኮጎሬ ህከ ሎርመተ ደኤኢሁ
5 Da mesma forma, Cristo não tomou para si a glória de se tornar sumo sacerdote, mas Deus lhe disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei".
6 ህትን መገኑ ዎሎ ቤቾን
6 E diz noutro lugar: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
7 ኢስን መንቹ እክ ዱንያ አሌን ሄዕዮ ዘማኔን ሬሆች ፌሶስተ አታለኖ መገን ቤቹ አበ ያረናንለከ እንጂጃን አበ ዱአ አዕዮ፤ ኢስን መገኑ ዋጀኖሃ እኮቤቺሃ ዱኡስ ሞጮጨሞ።
7 Durante os seus dias de vida na terra, Jesus ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, sendo ouvido por causa da sua reverente submissão.
8 እስን መገን ቤቱ እክ ኦርሸ ኣዝን ህጎጎሬሁ ህከ ቶጎ ኦርሻች አዘዘሙ ተማሮ።
8 Embora sendo Filho, ele aprendeu a obedecer por meio daquilo que sofreu;
9 እስን ኩሌኖስርቹ ዮበኢሃ እክ አዘዘንታስሀኑኡተ ጉዕሚንከ ዘላለም ጡሚሃ መሰተ እኮሰ።
9 e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 መገኑ ኢሰ መልከ-ጼዴቄ ቂሶማ ሹምነትገ ሎረ ቂስቹ አዕዮስ።
10 sendo designado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 ከን ጠውተኔሃ ልግቡ ጠወዕናም ጠዉ ዮኔ፤ ጠዉ እኮጎሬ ቴሱ ገበንቺን ተማሩ ሆጌንተቤቺሃ ሂሬን ክዕኔሃ ኩሉ ኦርሸተ።
11 Quanto a isso, temos muito que dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês se tornaram lentos para aprender.
12 ከ ወክት ኢለ አስተማረተ እኬንታ እቅ፤ እኮጎሬ መቱ መንቹ መገን ላገ ዎኔ ትምርቲሃ ክዕኔሃ ለንኪሃ ተማርሱ ሀስሰኖ፤ ህትን እሰገን ጠረኘ እቸተ እሁዕነ አዙት ሀስሳህዕኔ።
12 De fato, embora a esta altura já devessem ser mestres, vocês precisam de alguém que lhes ensine novamente os princípios elementares da palavra de Deus. Estão precisando de leite, e não de alimento sólido!
13 መሰንትስ አዙተ አዎንሱ ጉዕሙንኩ ኦሶተ እኮቤቺሃ ጡመርቹ ሂለርቺች አደ አዕይ ደገኖበአ።
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança, e não tem experiência no ensino da justiça.
14 ጠረኘት እቸት ሀሲሳኢሁ ጡመለከ ሂለ አደ አዕይ ደገኖ ሎርሎረ መኒሃት።
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, os quais, pelo exercício constante, tornaram-se aptos para discernir tanto o bem quanto o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.