Efésios 2
alw (ALW) vs ARC
1 አዕኑ ቤሲክዕኔለከ ጩብክዕኔ መሳን ሬቴንታእረ እቅ፤
1 E vos vivificou, estando vós mortos em ofensas e pecados,
2 ህከ ወክት ከን ኣዱንያ አል ሂለ ዎቃሃ አዎንቴነንተ እቅ፤ ህትን ቦብር አሌን ሄኣ ሂለ አያን ቀርቻኖተ ጠገንቴነንተ እቅ፤ እስን መገኒሃ አዘዘንታበእ መን አሌን አአኖሃ ሂለ አያነ።
2 em que, noutro tempo, andastes, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe das potestades do ar, do espírito que, agora, opera nos filhos da desobediência;
3 ነኡ ጉዕሙንኩኔ ከኒች ብርተ እሰ በላን ማልኔ ያደተለከ ቀልብኔ ሰውት አዎነን ማልኔ ሄዕላቻን ሄዕናምረ እቅ፤ ዎሎ አዘዘንትበ መንገን ክልቀትንከኔ መገን ኡሙዕሬ ኣዜን ሄዕናምረ እቅ።
3 entre os quais todos nós também, antes, andávamos nos desejos da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos pensamentos; e éramos por natureza filhos da ira, como os outros também.
4 ጠዉ እኮጎሬ መገን ማርቱት አበ እህንከስለከ ኔሳሃ ዮስ ኢተት ሎረ እህንከስ
4 Mas Deus, que é riquíssimo em misericórdia, pelo seu muito amor com que nos amou,
5 ቤስንከኔ ሬኖምረ እንኮም እቃ መገኑ መሲሂን ፎሊን ሄዕኖተ አዕዮኔ፤ አዕኑሁ ጡሚቴንታሁ ኣስቶንከሲት።
5 estando nós ainda mortos em nossas ofensas, nos vivificou juntamente com Cristo (pela graça sois salvos),
6 መገኑ መሲህ ኢስ አዲን እሲንን ሬሆች ኬሽ ሰማን እሲን ሜጡበ አፉሼኔ።
6 e nos ressuscitou juntamente com ele, e nos fez assentar nos lugares celestiais, em Cristo Jesus;
7 ህካንን አዕዮሁ መሲህ ኢሲን ኔሳሃ ለልሾ ማርቱስለከ ዎሊንሹ ዮበእ ኣስቶ ቀባጡተ አሜተኖ ዘማን ለሊሶኔተ ይይት።
7 para mostrar nos séculos vindouros as abundantes riquezas da sua graça, pela sua benignidade para conosco em Cristo Jesus.
8 መሰንትስ አዕኑ ጡምቴንታሁ አመዕነት መሳን ኣስቶንከስት፤ ሁኩንን መገንተ ኣስቱ ቤሉ ክዕኔ ሆጎን ደገሞበእሃን።
8 Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isso não vem de vós; é dom de Deus.
9 አዪሁ ድከአኖበእገ ጡሙ ደገመኖሁ ሆጎኒበአ፤
9 Não vem das obras, para que ninguém se glorie.
10 ነኡ መገኑ ሄጭ ቅጥአዕዮ ጡመ ሆጉተ አዕኖተ መሲህ ኢስ አዲን ለንኪሃ ከለቀሞምሃ መገኒሃ ክልቀት።
10 Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para as boas obras, as quais Deus preparou para que andássemos nelas.
11 ህካን እኮቤቺሃ አዕኑ ዎዕናሃ ክልቀቲንከክዕኔ አይሁደ እኬንበሩ፥ አይሁድ መኑ መን አንጋን ጡርከመንት ሄኦገን ክዕኔተ ጡርከመንቴንታበእሩ ይተን ቦሮርተንክዕኔ ሄኦገ ቃጌ።
11 Portanto, lembrai-vos de que vós, noutro tempo, éreis gentios na carne e chamados incircuncisão pelos que, na carne, se chamam circuncisão feita pela mão dos homens;
12 አዕኑ እስራኤል መነ እኬንበሩ ተብሴ ላገ ወኣዲሃ ኮህቹ እኬንተሩ፥ ከን ኣዱንያ አሌኒ መቱ ተብሶሁ ዮህዕኔበእሩ፥ መገኒች አደ ሄኤነንተሩለከ መሲህች አደ እኬንተረ እሁክኔ ቃጌ።
12 que, naquele tempo, estáveis sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos aos concertos da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo.
13 ቴሱ እኮጎሬ አዕኑ ከኒች ብርተ ቄዕርቴን ሄኤንተሩ መሲህ ኢሲረ እኬን እስ ቄጊን ሆንጠኬንታአ።
13 Mas, agora, em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, já pelo sangue de Cristo chegastes perto.
14 መሰንትስ አደ አዕዮኔ ብተ ግድግደ ድጄኢሁ፥ አይሁደለከ አይሁደ እክበረ ሜጡ አዕዮ ወገሬቱኔ መሲህት።
14 Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derribando a parede de separação que estava no meio,
15 ለሞንከ ኡመቲች እሲን ሜጡ እኮ መቱ ሃዕሮ ኡመት ከለቆተ አይሁድ ሕግ ትዛዝለከ ሴራ ማሊንከስ ሻር ወገሬት አዕዮ።
15 na sua carne, desfez a inimizade, isto é, a lei dos mandamentos, que consistia em ordenanças, para criar em si mesmo dos dois um novo homem, fazendo a paz,
16 እስን መስቀል አሌን ሬሆንከስ ድኖመተ ቤሾ፤ ለሙንከስ ሜጡ ጅስመ አዕይ መገኒን ሀራርሴሰ።
16 e, pela cruz, reconciliar ambos com Deus em um corpo, matando com ela as inimizades.
17 አሜች ክዕኔሃ ቄዕርቴን ሄኤነንተሀኑኡተለከ ሆንጠክ ሄኦ አይሁዲሃ ወገሬት ተማርሴእ።
17 E, vindo, ele evangelizou a paz a vós que estáveis longe e aos que estavam perto;
18 እስ አዲን ጉዕሙንኩኔ መቶሃ አያኒን አዎን መገን ቤቹ ሆንጠንካም።
18 porque, por ele, ambos temos acesso ao Pai em um mesmo Espírito.
19 ህካን እኮቤቺሃ አዕኑ መገኒሃ አደ እኮሀኑኡን መቶሃ ባድሃ መነለከ መገንየ አበሮስ ቤሉ ከኒች ኤተሮን ኮህቻኑተለከ ዎሎ ቤቺች አሜቴንታእራበአ።
19 Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos Santos e da família de Deus;
20 አሳበለከ ነቢያኖ ቀበብ አሌን እጃረንቴንታእራን፤ ሙረበ ቡዕል ክኑ መሲህ ኢሳት።
20 edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, de que Jesus Cristo é a principal pedra da esquina;
21 ግንቡስ ጉዕሙንኩ እሲን መክ ቀርች ጠሊለ ምኒ እሆተ ነጰኖ።
21 no qual todo o edifício, bem-ajustado, cresce para templo santo no Senhor,
22 መገኑ አያኒንከስ ገለኖ ግንበ እኮኖተ አዕኑሁ በርገንቴን መሲህን መክቴነንተ።
22 no qual também vós juntamente sois edificados para morada de Deus no Espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.