1 Pedro 4

alw (ALW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 መሲህ ማሊንከስ ኦርሸተ ቶጎሃ እኮቤቺሃ አዕኑ በገዝ ኦዳተ ቆዕሬ መንገ ከን ሰውቲን ጠረኝቴን ተቃጠቤ፤ ማሊንከስ ኦርሸተ ቶጎ መንቹ ጩብ አኡ አጉሮኡ።
1 Ora, tendo Cristo sofrido na carne, estejam também vocês armados do mesmo pensamento. Pois aquele que sofreu na carne rompeu com o pecado,
2 ከኒች ኤተሮን ፈቆ ኣዱንያ አሌን ሄእንከክዕኔ ማል ሂለ ሄዕላቸተ አኢን እሁዕነ መገን ሰውት አቴነን ሄዕዬ።
2 para que, no tempo que lhes resta na carne, vocês não vivam mais de acordo com as paixões humanas, mas segundo a vontade de Deus.
3 አይሁደ እክበሩ አታሀንገ መጠረቁ ዮበኢ፥ ሂለ ሄዕላቻን፥ ሰከርን፥ ጌሱ ዮበእ ሙንዲኖን፥ ጌሱ ዮበኢሃ አጌን ቦሎቸ ከድችለከ ኮፍየኖ ሽርክተ አቴነን ሄኤንተ ዘማኑ እሀኖ።
3 Porque basta que, no passado, vocês tenham feito a vontade dos gentios, tendo andado em práticas libertinas, desejos carnais, bebedeiras, orgias, embriaguez e em detestáveis idolatrias.
4 እኮጎሬ ቴሱ ከን ጠዋን እኮበእጌሰ እሳን ሜጡበ ፍጭርቅ ዩ ሆጌንተቤቺሃ ናዳአ፤ ህትን ቦሮርታአ።
4 Por isso, falando mal de vocês, estranham que vocês não se juntam com eles no mesmo excesso de devassidão,
5 ጠዉ እኮጎሬ ፎሊን ዮሀኑኡንለከ ሬዮ መን አሌን ፈረዶተ ቅጥይዮ መስለ እሲሃ ኣታአ።
5 eles que terão de prestar contas àquele que é competente para julgar vivos e mortos.
6 ከን ሃሌን ጉዕመ መንገን እሰን ማሊንከሰ ሬቶተ ፈረደሞሰ፤ ጠዉ እኮጎሬ አያኒንከሰ ዘላለሚሃ መገንገ ሄኦተ እንጂሉ ሬቶሀኑኡተ ዱዱብሰሞኡ።
6 Pois, para este fim, o evangelho foi pregado também a mortos, para que, mesmo julgados na carne segundo os homens, vivam em espírito segundo Deus.
7 ጉዕማንከ ጠዊሃ ጎፍሞስ ኢልዮኡ፤ ጠረኝቴን ዱአ አኢሃ አታልቴነንተ ተሬገጮ ቀልቡ ሄኡንክዕኔ፤ ህትን ገዉ አገዕሪን ሄዕዬ።
7 O fim de todas as coisas está próximo; portanto, sejam criteriosos e sóbrios para poderem orar.
8 ኢተት ልግብ ጩብ ማጦተ አታልታቤቺሃ ጉዕመርቺችን በትሽ ገገዉክዕኔ ጠረኝቴን ኢተቀሜ።
8 Acima de tudo, porém, tenham muito amor uns para com os outros, porque o amor cobre a multidão de pecados.
9 ህትን ቁንቁቶኑዕናን ገገዉክዕኔ ኮሀ ቶቃቀሜ።
9 Sejam mutuamente hospitaleiros, sem murmuração.
10 አደደ እኮ መገን ኣስቶን ጡመ ሃሊን ገሽቶኖተ ክዕኔች መት-መቱስ ኣሰሞስ ኣስቶን ዎሉ ካደሙን።
10 Sirvam uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como encarregados de administrar bem a multiforme graça de Deus.
11 ህካን እኮቤቺሃ ተማርሰኖሁ አዪሁ መገን ላገተ ተማርሰኖሀንገ ተማርሱን፤ ህትን ካደመኖሁ አዪሁ መገኑ ኣሴስ ዎልቃን ካደሙን፤ ከን ሃሌን መገኑ መሲህ ኢስ አዲን ጉዕማንከ ጠዋን ሎዕረኖ፤ ኬዕምኙለከ ዎልቀት ዘላለሚሃ እሲሃ እሁን፤ ኣሚዕን!
11 Se alguém fala, fale de acordo com os oráculos de Deus; se alguém serve, faça-o na força que Deus lhe dá, para que, em todas as coisas, Deus seja glorificado, por meio de Jesus Cristo, a quem pertence a glória e o domínio para todo o sempre. Amém!
12 ኢ ጃላ! ጊረገ ፌተንታህዕኔ ኦርሸ ኣዜን እኬንተ ወክት ሮሰሞበእ ሃዕሮ ጠዉ አሌንከክዕኔ ኢሌሀንገ አቴን አጀብሲጭቶኖቼ።
12 Amados, não estranhem o fogo que surge no meio de vocês, destinado a pô-los à prova, como se alguma coisa extraordinária estivesse acontecendo.
13 ጠዉ እኮጎሬ መሲህ ኬዕምኙ ለለኖ ወክት አበ ሙንደኦኖተ እስ ኦርሸተ ቤቀንቴነንተረ እኬንተቤቺሃ ተሽ ዩንክዕኔ።
13 Pelo contrário, alegrem-se na medida em que são coparticipantes dos sofrimentos de Cristo, para que também, na revelação de sua glória, vocês se alegrem, exultando.
14 ህትን መሲህ ሱዕምተኔሃ ቦሮረንቴንተጎሬ ኬዕምኝ አያነ እኮ መገን አያኑ ክዕኔ አሌን ፎሎጨኖቤቺሃ ማሰአንቴንታእረ።
14 Se são insultados por causa do nome de Cristo, vocês são bem-aventurados, porque o Espírito da glória, que é o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
15 ጠዉ እኮጎሬ ክዕኔች አዪሁ ኦርሸተ ቶገን ነብሳ ሼሀንገ፥ ሞጋንችገ፥ ተንኩተ አአኖ መንችገለከ መን ጠዋን ገኦኑዕናንስ ኣገኖ መንችገ እሁንከ።
15 Que nenhum de vocês sofra como assassino, ou ladrão, ou malfeitor, ou como quem se mete na vida dos outros.
16 አመዕናንቹ እኮቤቺሃ ኦርሸተ ኢልታሲሁ ሄዕዮ ጎሬ አመዕናንቹ የመም ገአሞንከስ መገኑ ገለትጩን ቤሉ ሙሉንከ።
16 Mas, se sofrer como cristão, não se envergonhe; pelo contrário, glorifique a Deus por causa disso.
17 መሰንትስ ፍርዱ ጀመረኖ ወክቱ ሆንጠኮኡ፤ ጀመረኖንኩ መገን መን አሌኒት፤ ህከረ ፍርዱስ ጀመረኖሁ ኒ አሌን እሀኖረ መገኒሃ እንጂሊሃ አዘዘንታበእ መኒች ኤተሩሰ መ እሀኖ?
17 Porque chegou o tempo de começar o juízo pela casa de Deus; e, se começa por nós, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 ጠሊሉ መጻፉ
18 E, “se é com dificuldade que o justo é salvo, que será do ímpio e do pecador?”
19 ህካን እኮቤቺሃ መገን ሰውቲን ኦርሸተ ቶጋ መኑ ገዉሰ አመዕነሞ ካሊቂሃ ኤገተ ኣቱን፤ ጡመ ጠወ አኡ አጉርቱንከ።
19 Por isso, também os que sofrem segundo a vontade de Deus entreguem a sua alma ao fiel Criador, na prática do bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.