1 Coríntios 2

alw (ALW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 አመኤ ኦሶ! አን ክዕኔቤቹ አሜቾም ወክት መገንተኔሃ መሰከሩ አን ጠወ ደጋምሀንገለከ ጡመገ አዕይ ጠወአሚሃ እሁኤ ለሊሶህዕኔተ አሜቾምበአ።
1 Irmãos, na primeira vez que estive com vocês, não usei palavras eloquentes nem sabedoria humana para lhes apresentar o plano secreto de Deus.
2 መሰንትስ አን ክዕኔን ሄዕዮም ወክት ሰቀለሞ መሲህ ኢስ ቤሉ ዎሉ መቱርቹሃ ደጋምበእገ ሙርሲጭዮም።
2 Pois decidi que, enquanto estivesse com vocês, me esqueceria de tudo exceto de Jesus Cristo, aquele que foi crucificado.
3 ህካን እኮቤቺሃ ክዕኔን ሜጡበ ሄዕዮም ወክት ላፈ እክ ዋጀን አበ ሁጠኛ አሌን ሄዕዮም እቅ።
3 Fui até vocês em fraqueza, atemorizado e trêmulo.
4 ጠዉኤለከ ትምርቱኤ መን ሀይመተለከ ጠወ መክሲን እሁዕነ መገን አያነለከ ዎልቀተ ለልሲሃት እቅ።
4 Minha mensagem e minha pregação foram muito simples. Em vez de usar argumentos persuasivos e astutos, me firmei no poder do Espírito.
5 ህካን አዕዮሚሁ አመዕነቱክዕኔ መን ሀይመ አሌን ኡሬኢሃ እሁዕነ መገን ዎልቃን ድከዕዮሃ እሆታት።
5 Agi desse modo para que vocês não se apoiassem em sabedoria humana, mas no poder de Deus.
6 ጠዉ እኮጎሬ አመዕነቲን ጠረኝቶሀኑኡተ ሀይመ ላጋን ጠወዕናም፤ እሁን ቤሉ ጠወዕናሚሁ ከን ኣዱንያ አል ሀይመተ ህከረንገ መጨረሽ በኡ እሀኖ ከን ኣዱንያ አል ገሸኖ ሀይመተበአ።
6 No entanto, quando estamos entre pessoas maduras, falamos com palavras de sabedoria, mas não com o tipo de sabedoria desta era ou de seus governantes, que logo caem no esquecimento.
7 ነኡ ጠወዕናሚሁ እኮጎሬ መገኑ ሄጭ ጉዕመ ዘማኒች ብርተ ኬዕምኚሃኔ ቅጥ አዕዮለከ ማጠሞ እቅ መገን ምስጥር ሀይመታት።
7 Pelo contrário, a sabedoria a que nos referimos é o mistério de Deus, seu plano antes secreto e oculto, embora ele o tenha elaborado para nossa glória antes do começo do mundo.
8 ከን ኣዱንያ አል ገሻኖ በላን ከ ሀይመተ አጥራመቾሁ አዪሁ ዮበአ፤ ደጎእቃኔተ ኬዕምኝ ቀርቹ ሰቀልታስበአ እቅ።
8 Os governantes desta era, por sua vez, não a entenderam, pois se a houvessem entendido não teriam crucificado o Senhor da glória.
9 እሁን ቤሉ ጠሊለ መጻፋን ከተበሞገን
9 É a isso que as Escrituras se referem quando dizem: “Olho nenhum viu, ouvido nenhum ouviu, e mente nenhuma imaginou o que Deus preparou para aqueles que o amam”.
10 ኔሳሃ እኮጎሬ መገን አያን መሳን ምስጥርስ ለሊሾኔ፤ መገን አያኑ ጥዕላሸ እኮ መገን ሰውቱ ፈቁዕናን ጉዕመ ጠወንከ መረመረኖ።
10 Mas foi a nós que Deus revelou estas coisas por seu Espírito. Pois o Espírito sonda todas as coisas, até os segredos mais profundos de Deus.
11 መንተኔሃ እኮእቀ ገይስ አያን ቤሉ እሶን ሄዕዮ ሰውት ደገኖሁ አዬት? ህትን መገን አያን ቤሉ መገን ሰውት ደገኖሁ አዪሁ ዮበአ።
11 Pois quem conhece os pensamentos de uma pessoa, senão o próprio espírito dela? Da mesma forma, ninguém conhece os pensamentos de Deus, senão o Espírito de Deus.
12 መገኒች ኣሰሞኔርቹ ደንጎተ መገን አያነ ቶንጎም ቤሉ ከን ኣዱንያ አል አያነ ቶንጎምበአ።
12 E nós recebemos o Espírito de Deus, e não o espírito deste mundo, para que conheçamos as coisas maravilhosas que Deus nos tem dado gratuitamente.
13 ህካን እኮቤቺሃ ነኡ አመዕነት ጠወ አመዕንቶ መኒሃ ተማርስናሚሁ መኒች ደገመኖ ሀይማን እሁዕነ መገን አያኒች ደገመኖ ሀይማኒት።
13 Quando lhes dizemos isso, não empregamos palavras vindas da sabedoria humana, mas palavras que nos foram ensinadas pelo Espírito, explicando verdades espirituais a pessoas espirituais.
14 አመዕነቱ ዮስበእ መንቹ መገን አያኒች ቶጎተ አታለኖበአ፤ መሰንትስ ህትኔ ጠው እሲሃ ገውመተ፤ አያኒን እክ መረመረመኖሃ እኮቤቺሃ ደጎተ አታለኖበአ።
14 Mas o homem natural não aceita as verdades do Espírito de Deus. Elas lhe parecem loucura, e ele não consegue entendê-las, pois apenas quem é espiritual consegue avaliar corretamente o que diz o Espírito.
15 መገን አያኑ ዮሲሁ እኮጎሬ ጉዕመ ጠወንከ መረመሮተ አታለኖ፤ እስ ገዉስ አዬኒ መረመረመኖበአ።
15 Quem é espiritual pode avaliar todas as coisas, mas ele próprio não pode ser avaliado por outros.
16 ሁኩንን፦
16 Pois, “Quem conhece os pensamentos do Senhor? Quem sabe o suficiente para instruí-lo?”. Mas nós temos a mente de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.