1 Coríntios 16
alw (ALW) vs BKJ
1 አመዕናኑተ ሀዕላቀሜኖ ብረ ጭምአእተኔሃ ገለትይ ባዶን ሄኣ አመዕናኖተ ኩሎምገን አዕኑሁ ህት አዕዬ።
1 Ora, quanto à coleta que se faz para os santos, o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia, fazei vós também.
2 ሁኩ ብረ ጭምአኤኖሁ አን አሜታም ወክት እሀኖበእገ መት-መቱክዕኔ ደእቴነንተሀኒች ዎልቀክዕኔ ጌሰ ጉዕመንከ ወክት ሳምንት ዎኔ በር አደ አቴን አፉሽዬ።
2 No primeiro dia da semana, cada um de vós pessoalmente separe e guarde, conforme Deus o prosperou, para que não sejam coletados quando eu chegar.
3 አን አሜቾም ወክት አዕኑ አመዕንቴነንተ መኑ ህከ ጭም አቴንተ ብረ ዬሩሳሌመ መስቶተ ደብደቤተ ከተብ ሜጡበ አዕይ ሶሃንሰ።
3 E, quando eu tiver chegado, os que aprovardes por suas cartas, eu enviarei para levar a vossa liberalidade, a Jerusalém.
4 ኢ መሩ ሀስሾ ጎሬ እሰ ኢን ሜጡበ መርታአ።
4 E, se for apropriado que eu também vá, eles irão comigo.
5 መቄዶን ባድ አዲን ህጎተ ሰውዬምቤቺሃ ህከኒን ህገን ክዕኔተ ለኦተ አሜታም።
5 Ora, eu irei até vós quando eu passar pela Macedônia; porque tenho de passar pela Macedônia.
6 አን ሀከቤቹሃ መሮም ጎር ዎቄሃእ እካ ሽንቅተ ኣቶኖኤተ ክዕኔቤቾን ቀዉ ጌሰ አፉዕላሚሃ እሀኖ፤ ህትን ከርም ክዕኔቤቾን አፉዕላሚሃ እሀኖ።
6 E bem pode ser que fique convosco e passe também o inverno, para que me acompanheis aonde quer que eu for.
7 ህካን እኮቤቺሃ ህግኤ ዎቃን ለኦህዕኔተ ሀሳምበአ፤ መገኑ ዬጎር ክዕኔን ሜጡበ መቱ ጌሰ ዱንኮተ ተብሳሃ አኣም።
7 Porque eu não os verei agora pelo caminho, mas espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor permitir.
8 ጠዉ እኮጎሬ ጰንጠቆስጤ ከበጀት ኢለ ኤፌሶን ከተማን ዱንካም።
8 Mas eu ficarei em Éfeso até o Pentecostes.
9 መሰንትስ ልግቡ ሆጉት ሄኦ አልባዕሉት ኡሩት ፈንተኦኤ፤ እኮጎሬ ኤሳሃ ግባኤ መኑ ልግብሃን።
9 porque uma porta grande e eficaz é aberta para mim, e há muitos adversários.
10 ጥማቶስ አሜቾ ወክት ዋጁዕናን በላንከክዕኔ አፉዕለኖገ አዕዬስ፤ መሰንትስ እሲሁ ኢገን ቀርች ሆጉተ አአኖሃን።
10 Ora, se Timóteo vier, cuidem para que ele possa estar convosco sem temor; porque ele trabalha na obra do Senhor, como eu também.
11 ህካን እኮቤቺሃ አዪሁ ህንቁንከስ፤ እኮጎሬ አመዕናኖን ሜጡበ አገራምቤቺሃ ኢቤቹ ወገሬቲን ፈንቀሎተ ዎቄሀስ እካ ሽንቅተ ኣቴን ህርሲሼስ።
11 Portanto, não deixem nenhum homem desprezá-lo, mas conduzi-o em paz, para que venha ter comigo, pois o aguardo com os irmãos.
12 አመኔቤቱ አጵሎስ ዎሎ አመኦሶን ሜጡበ ክዕኔቤቹ መሮተ አበ ኡጭዮንስ እቅ፤ እኮጎሬ እስ ቴሱ ክዕኔቤቹ አሜቶተ ሀሾበአ፤ መከኖስ ወክት ክዕኔቤቹ አሜተኖ።
12 E, no tocante ao nosso irmão Apolo, eu desejei grandemente que fosse até vós com os irmãos, mas a sua vontade não estava de todo para vir neste tempo, mas ele irá quando lhe for o tempo conveniente.
13 በቅይዬ፤ አመዕነቶንከክዕኔ ጠረኝቴን ኡርዬ፤ አጰሜ፤ ጠረኝዬ።
13 Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos como homens, e sede fortes.
14 ህትን አቴነንታሃ ጉዕመንከ ኢታን አዕዬ።
14 Todas as vossas coisas sejam feitas com caridade.
15 አመኤ ኦሶ! አካይ ባዶን ሄጭት መገኑ አመዕንቶእሩ እስጥፋኖሴ አበሮስ እሁሰለከ እሰ አመዕናኑተ ሀዕልቶተ ገዉሰ ህግስ አቶገ ደጌነንተ።
15 Eu vos rogo, irmãos (sabeis que a casa de Estéfanas é as primícias da Acaia e que eles têm se dedicado ao ministério dos santos),
16 እሰገ ዮ መኒሃለከ እሳንን ሜጡበ አተን ሆጋ መኒሃ ጉዕሚንከ አዘዘንቴነንተገ ጥሽ አዕይ ቃግሳንክዕኔ።
16 que também vos sujeiteis aos tais e a todo aquele que nos ajuda e trabalha.
17 እስጥፋኖስ፥ ፈርዶናጢስለከ አካይቆስ ኢቤቹ አሜቶቤቺሃ ተሽ ይዮኤ፤ አዕኑ ኢን ሜጡበ ደገንቴንበቤቺሃ እሰ ክዕኔቤቾን ሆፈዕዮኤርቹ ዊንሽቶኤ።
17 Alegro-me com a vinda de Estéfanas, e de Fortunato, e de Acaico; porque o que estava faltando da vossa parte, eles supriram.
18 እሰ ኢለ ክዕኔ ቀልብ ፎሎሲሶእረ፤ ህካን እኮቤቺሃ ህትኔ መነ ደጉ ሀስሰኖህዕኔ።
18 Porque eles revigoraram o meu espírito e o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.
19 እስይ ባዶን ሄኣ አመዕናኑተ «ወገሬት ዮንተንዶ?» ይታህዕኔት፤ ህትን አቂልለከ ጵርስቅል ምኔንከሰ ጭምይታ አመዕናኖን ሜጡበ ቀርች ሱዕሚን «ጠረኘገ ወገሬት ዮንተንዶ?» ይታህዕኔት።
19 As igrejas da Ásia vos saúdam. Áquila e Priscila vos saúdam muito no Senhor, com a igreja que está em sua casa.
20 ህትን አመዕናኑት ጉዕሙንኩ «ወገሬት ዮንተንዶ?» ይቶህዕኔ፤ ገገዉንኩክዕኔ አመዕናኖተ ሀስሰኖ ነጠ እኮ ወገሬትጨቀሚን ዝያዕረቀሜ።
20 Todos os irmãos vos saúdam. Cumprimentai-vos uns aos outros com beijo santo.
21 አን ጳዉሎስ ከ ወገሬት ገይእ አንጋን ከተቦንክዕኔ።
21 Saudação da minha própria mão, de Paulo.
22 ቀርቹ መሲህ ኢሰ ኢትባሁ ሄዕዮ ጎሬ ቦሮረሞኢሃ እሁን፤ ኒ ቀርቾ አም!
22 Se algum homem não ama o Senhor Jesus Cristo, seja anátema; Maranata.
23 ቀርቾሃ ኢስ ኣስቱት ክዕኔን ሜጡበ እኩን።
23 A graça do nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
24 ኢ ኢተት መሲህ ኢስ አዲን ጉዕሚንከክዕኔን ሜጡበ እኩን! ኣሚዕን።
24 O meu amor seja com todos vós, em Cristo Jesus. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.