Provérbios 9
Aleppo Codex (ALEP) vs NAA
1 א חכמות בנתה ביתה חצבה עמודיה שבעה br
1 A Sabedoria construiu a sua casa, esculpiu para si sete colunas.
2 ב טבחה טבחה מסכה יינה אף ערכה שלחנה br
2 Matou os seus animais para a festa e preparou o seu vinho; também já arrumou a sua mesa.
3 ג שלחה נערתיה תקרא-- על-גפי מרמי קרת br
3 Enviou as suas criadas para que, dos lugares mais altos da cidade, façam este convite:
4 ד מי-פתי יסר הנה חסר-לב אמרה לו br
4 “Quem é ingênuo, venha para cá.” Aos que não têm juízo ela diz:
5 ה לכו לחמו בלחמי ושתו ביין מסכתי br
5 “Venham, comam do meu pão e bebam do vinho que preparei.
6 ו עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה br
6 Afastem-se dos ingênuos e vivam; andem pelo caminho do entendimento.”
7 ז יסר לץ--לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו br
7 Quem repreende o zombador traz afronta sobre si; e quem censura o ímpio será insultado.
8 ח אל-תוכח לץ פן-ישנאך הוכח לחכם ויאהבך br
8 Não repreenda o zombador, para que ele não odeie você; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 ט תן לחכם ויחכם-עוד הודע לצדיק ויוסף לקח br
9 Dê instrução ao sábio, e ele se tornará mais sábio ainda; ensine o justo, e ele crescerá na prudência.
10 י תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשים בינה br
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; conhecer o Santo é ter entendimento.
11 יא כי-בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים br
11 Porque por mim se multiplicarão os seus dias, e aumentarão os anos de sua vida.
12 יב אם-חכמת חכמת לך ולצת לבדך תשא br
12 Se você é sábio, é sábio para si mesmo; se é zombador, só você sofrerá as consequências.
13 יג אשת כסילות המיה פתיות ובל-ידעה מה br
13 A loucura é mulher espalhafatosa; é tola e não sabe coisa alguma.
14 יד וישבה לפתח ביתה-- על-כסא מרמי קרת br
14 Senta-se junto à porta de sua casa, toma uma cadeira no lugar mais alto da cidade,
15 טו לקרא לעברי-דרך המישרים ארחותם br
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 טז מי-פתי יסר הנה וחסר-לב ואמרה לו br
16 “Quem for ingênuo, venha para cá.” E aos que não têm juízo ela diz:
17 יז מים-גנובים ימתקו ולחם סתרים ינעם br
17 “A água roubada é doce, e o pão comido às escondidas é saboroso.”
18 יח ולא-ידע כי-רפאים שם בעמקי שאול קראיה
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.