Gênesis 21
Aleppo Codex (ALEP) vs NVT
1 א ויהוה פקד את שרה כאשר אמר ויעש יהוה לשרה כאשר דבר
1 O S enhor agiu em favor de Sara e cumpriu o que lhe tinha prometido.
2 ב ותהר ותלד שרה לאברהם בן לזקניו למועד אשר דבר אתו אלהים
2 Ela engravidou e deu à luz um filho para Abraão na velhice dele, exatamente no tempo indicado por Deus.
3 ג ויקרא אברהם את שם בנו הנולד לו אשר ילדה לו שרה--יצחק
3 Abraão deu o nome Isaque ao filho que Sara lhe deu.
4 ד וימל אברהם את יצחק בנו בן שמנת ימים כאשר צוה אתו אלהים
4 No oitavo dia depois do nascimento de Isaque, Abraão o circuncidou, como Deus havia ordenado.
5 ה ואברהם בן מאת שנה בהולד לו את יצחק בנו
5 Abraão tinha 100 anos quando Isaque nasceu.
6 ו ותאמר שרה--צחק עשה לי אלהים כל השמע יצחק לי
6 Sara declarou: “Deus me fez sorrir. Todos que ficarem sabendo do que aconteceu vão rir comigo!”.
7 ז ותאמר מי מלל לאברהם היניקה בנים שרה כי ילדתי בן לזקניו
7 E disse mais: “Quem diria a Abraão que sua mulher amamentaria um bebê? E, no entanto, em sua velhice, eu lhe dei um filho!”.
8 ח ויגדל הילד ויגמל ויעש אברהם משתה גדול ביום הגמל את יצחק
8 Quando Isaque cresceu e estava para ser desmamado, Abraão preparou uma grande festa para comemorar a ocasião.
9 ט ותרא שרה את בן הגר המצרית אשר ילדה לאברהם--מצחק
9 Sara, porém, viu Ismael, filho de Abraão e da serva egípcia Hagar, caçoar de seu filho, Isaque,
10 י ותאמר לאברהם גרש האמה הזאת ואת בנה כי לא יירש בן האמה הזאת עם בני עם יצחק
10 e disse a Abraão: “Livre-se da escrava e do filho dela! Ele jamais será herdeiro junto com meu filho, Isaque!”.
11 יא וירע הדבר מאד בעיני אברהם על אודת בנו
11 Abraão ficou muito perturbado com isso, pois Ismael era seu filho.
12 יב ויאמר אלהים אל אברהם אל ירע בעיניך על הנער ועל אמתך--כל אשר תאמר אליך שרה שמע בקלה כי ביצחק יקרא לך זרע
12 Deus, porém, lhe disse: “Não se perturbe por causa do menino e da serva. Faça tudo que Sara lhe pedir, pois Isaque é o filho de quem depende a sua descendência.
13 יג וגם את בן האמה לגוי אשימנו כי זרעך הוא
13 Contudo, também farei uma nação dos descendentes do filho de Hagar, pois ele é seu filho”.
14 יד וישכם אברהם בבקר ויקח לחם וחמת מים ויתן אל הגר שם על שכמה ואת הילד--וישלחה ותלך ותתע במדבר באר שבע
14 Na manhã seguinte, Abraão se levantou cedo, preparou mantimentos e uma vasilha cheia de água e os pôs sobre os ombros de Hagar. Então, mandou-a embora com seu filho, e ela andou sem rumo pelo deserto de Berseba.
15 טו ויכלו המים מן החמת ותשלך את הילד תחת אחד השיחם
15 Quando acabou a água, Hagar colocou o menino à sombra de um arbusto
16 טז ותלך ותשב לה מנגד הרחק כמטחוי קשת כי אמרה אל אראה במות הילד ותשב מנגד ותשא את קלה ותבך
16 e foi sentar-se sozinha, uns cem metros adiante. “Não quero ver o menino morrer”, disse ela, chorando sem parar.
17 יז וישמע אלהים את קול הנער ויקרא מלאך אלהים אל הגר מן השמים ויאמר לה מה לך הגר אל תיראי כי שמע אלהים אל קול הנער באשר הוא שם
17 Mas Deus ouviu o choro do menino e, do céu, o anjo de Deus chamou Hagar: “Que foi, Hagar? Não tenha medo! Deus ouviu o menino chorar, dali onde ele está.
18 יח קומי שאי את הנער והחזיקי את ידך בו כי לגוי גדול אשימנו
18 Levante-o e anime-o, pois farei dos descendentes dele uma grande nação”.
19 יט ויפקח אלהים את עיניה ותרא באר מים ותלך ותמלא את החמת מים ותשק את הנער
19 Então Deus abriu os olhos de Hagar, e ela viu um poço cheio de água. Sem demora, encheu a vasilha de água e deu para o menino beber.
20 כ ויהי אלהים את הנער ויגדל וישב במדבר ויהי רבה קשת
20 Deus estava com o menino enquanto ele crescia no deserto. Ismael se tornou flecheiro
21 כא וישב במדבר פארן ותקח לו אמו אשה מארץ מצרים {פ}
21 e se estabeleceu no deserto de Parã, e sua mãe conseguiu para ele uma esposa egípcia.
22 כב ויהי בעת ההוא ויאמר אבימלך ופיכל שר צבאו אל אברהם לאמר אלהים עמך בכל אשר אתה עשה
22 Por esse tempo, Abimeleque, acompanhado de Ficol, comandante do seu exército, foi visitar Abraão. “É evidente que Deus está com você, ajudando-o em tudo que faz”, disse Abimeleque.
23 כג ועתה השבעה לי באלהים הנה אם תשקר לי ולניני ולנכדי כחסד אשר עשיתי עמך תעשה עמדי ועם הארץ אשר גרתה בה
23 “Jure, em nome de Deus, que não enganará nem a mim, nem a meus filhos, nem a nenhum de meus descendentes. Tenho sido leal a você, por isso jure que será leal a mim e a esta terra onde vive como estrangeiro.”
24 כד ויאמר אברהם אנכי אשבע
24 Abraão respondeu: “Eu juro!”.
25 כה והוכח אברהם את אבימלך על אדות באר המים אשר גזלו עבדי אבימלך
25 Contudo, Abraão reclamou com Abimeleque sobre um poço que os servos de Abimeleque lhe haviam tomado à força.
26 כו ויאמר אבימלך--לא ידעתי מי עשה את הדבר הזה וגם אתה לא הגדת לי וגם אנכי לא שמעתי--בלתי היום
26 “Eu não sabia disso”, respondeu Abimeleque. “Não faço ideia de quem seja o responsável. Você nunca se queixou a esse respeito.”
27 כז ויקח אברהם צאן ובקר ויתן לאבימלך ויכרתו שניהם ברית
27 Então Abraão deu ovelhas e bois a Abimeleque, e os dois fizeram um acordo.
28 כח ויצב אברהם את שבע כבשת הצאן--לבדהן
28 Quando Abraão também separou do rebanho mais sete cordeirinhas,
29 כט ויאמר אבימלך אל אברהם מה הנה שבע כבשת האלה אשר הצבת לבדנה
29 Abimeleque lhe perguntou: “Por que você separou estas sete das demais?”.
30 ל ויאמר--כי את שבע כבשת תקח מידי בעבור תהיה לי לעדה כי חפרתי את הבאר הזאת
30 Abraão respondeu: “Por favor, aceite estas sete cordeirinhas como testemunho de que eu cavei este poço”.
31 לא על כן קרא למקום ההוא--באר שבע כי שם נשבעו שניהם
31 Por isso Abraão chamou o lugar de Berseba, porque ali os dois fizeram o juramento.
32 לב ויכרתו ברית בבאר שבע ויקם אבימלך ופיכל שר צבאו וישבו אל ארץ פלשתים
32 Depois de firmarem a aliança em Berseba, Abimeleque e Ficol, comandante do seu exército, voltaram para a terra dos filisteus.
33 לג ויטע אשל בבאר שבע ויקרא שם--בשם יהוה אל עולם
33 Abraão plantou uma tamargueira em Berseba e ali invocou o nome do S enhor , o Deus Eterno.
34 לד ויגר אברהם בארץ פלשתים ימים רבים {פ}
34 E Abraão morou na terra dos filisteus como estrangeiro por longo tempo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.