Atos 6
Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs ARA
1 Ɔwi gɔ i marasuãdze ɔtsɛ isi ibua ne, kakpadzɛ̃ ɔba i ma Yudase ma nsɛ maɣɛ Griki siɖe gu mma nsɛ maɣɛ si Hebrise ndɛ̃ sɔ si maɣɛ ikpɛnɛ araɖea ne, aito aɣo makuɛdze ma nto maɣɛ Griki siɖe.
1 Ora, naqueles dias, multiplicando-se o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Ne ɔso katɔ̃memasɛdze iweo-inyɔ ɔkpere marasuãdze tsɔra ɔɖuɖu maɣere ma sɔ, “Ikote sɔ boasu bo ɔwi botã Ɣaa itɔ̃me iɣɛ ne iiɖe araɖea kutsuɛ.
2 Então, os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: Não é razoável que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 Ne ɔso kiniɔ ne, manyii, minyɔ mi ndɛ̃ si miɖi marɛrɛ̃ ikɔdzɛ ma anɔ lokpa fiɛ Siwarã Bielea ana pia i ma ame. Mmamɔ boasu boɣedza i karabara gamɔ kanya,
3 Mas, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, aos quais encarregaremos deste serviço;
4 si bosu bo ɔwi botã kayi ikparama gu Itɔ̃me Bielea iɣɛ.”
4 e, quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 Itɔ̃me nɛgbe ɔkote ma ɔɖuɖu, ne ɔso maɖi Stefano gɔ nɖe ɔturi gɔ mba kafɔkaɖe, fiɛ Siwarã Bielea ana pia i ɔ̃ ame. Maɖi Filipo, Prokoro, Nikanor, Timon, Parmena gu ɔfɔ gɔ lokpese ɔ Yudase gɔ marɔ Nikolao fiɛ ɔbɔrɛ i Antiokia sɔ mabuai Stefano.
5 O parecer agradou a toda a comunidade; e elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Maturi ikɔdzɛ magbe maɖi mate katɔ̃memasɛdze ne. Makparama kayi masu ma nrɔɔ̃ masia ma iso itã karabara.
6 Apresentaram-nos perante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mãos.
7 Maturi gbodzoo ɔfɔ Itɔ̃me Bielea gɔ itã sɔ mma lofɔ maɖe ɔba maasi i Yerusalem. Ma Yudase masɔrɛdze gbodzoo ana ɔfiniki masiai kafɔkaɖe gagbe.
7 Crescia a palavra de Deus, e, em Jerusalém, se multiplicava o número dos discípulos; também muitíssimos sacerdotes obedeciam à fé.
8 Stefano gɔ loyi ku abualɛra gu ɔle ɔbara awawãra gbodzoo i maturi ndɛ̃.
8 Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Ma Yudase masande ikuri nɛ i ma makɔse ɔnyua fiɛ mabɔrɛ i Kirene gu Aleksandria gu mma lobɔrɛ i Kilikia gu Asia ɔtsɛ atɔ̃me ikpadzɛ̃gu Stefano.
9 Levantaram-se, porém, alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e Ásia, e discutiam com Estêvão;
10 Ɣɛɛ kuwɛ̃ i ma ndɛ̃ iiwo ɔya i Stefano kanya, alasɔ Siwarã ɔtã wũ iwola nɛ ɔɖe ala ika.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 Ne ɔso mabara kanya kawɛ̃ ku mawɛ̃ sɔ maaɖaɛ kanya masia wũ iso sɔ, “Bonɔ sɔ Stefano ɔɣɛ ara wa lota aya i Mose gu Ɣaa iso.”
11 Então, subornaram homens que dissessem: Temos ouvido este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 Kanya iɖaɛ nɛgbe ɔtã sikpã ɔmɔɛ̃ mmara matedze gu ma Yudase makpakpa gu maturi ɔɖuɖu. Ne ɔso mamɔɛ̃ wũ makɛlɛgu ma atɔ̃mekaɣɛkɔ̃.
12 Sublevaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo, o arrebataram, levando-o ao Sinédrio.
13 Mma makɔ mabɔ sɔ maɖaɛ wũ kanya ɔɣɛ sɔ, “Stefano ne, ɔsɛ ɔɖe ika ɔta ɔya i Isɔrɛyo Sekelea gu Mose mmara iso ɔwi biara.
13 Apresentaram testemunhas falsas, que depuseram: Este homem não cessa de falar contra o lugar santo e contra a lei;
14 Bonɔ ɔɣɛ ana sɔ ɔrɛrɛ̃ gɔ lobɔrɛ i Nasaret fiɛ marɔ wũ Yesu ne, ɔto ɔ̃abiɛ Isɔrɛyo nɛgbe fiɛ ɔ̃afinikira Mose mmara mɛ ɔtã bo.”
14 porque o temos ouvido dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 Mma ɔɖuɖu nsi i atɔ̃mekaɣɛkɔ̃ mmɔ ɔkarã anɔ i Stefano iso, ne manya sɔ ɔ̃ katɔ̃ to ka fiɛ lɛ Ɣaa kpabo kare.
15 Todos os que estavam assentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.