2 Coríntios 9

Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Gbaã ne, iinya sɔ loatsɛrɛ mi ɔko i karatã ga boɣɛ sɔ boatã mafɔɖedze wɛrɛba ma i Yudea iso.
1 Ora, quanto à assistência a favor dos santos, é desnecessário escrever-vos,
2 Loɣe sɔ mito mibie sɔ miabuai fiɛ loɔɖe ndamu i mi iso lotã Makedonia maturi sɔ, “Ta igɔgɔwi ne, manyii ma i Akaya ɔɔledza so sɔ maabuai.” Mi kuɖɔɛ gɔgbe ɔpia manyii tsɔra ɔtɔ.
2 porque bem reconheço a vossa presteza, da qual me glorio junto aos macedônios, dizendo que a Acaia está preparada desde o ano passado; e o vosso zelo tem estimulado a muitíssimos.
3 Kiniɔ ne, nto lopia manyii magbe mi kɔrɛ si maanya sɔ bo ndamu mɛ boɖe i mi iso i ara wagbe ame iiɖe siefe. Lɛ kumɛgɔ bosɛ boɣere ma sɔ miɔledza so ne, loabie sɔ miledza so fiɛ maaba.
3 Contudo, enviei os irmãos, para que o nosso louvor a vosso respeito, neste particular, não se desminta, a fim de que, como venho dizendo, estivésseis preparados,
4 Ɣɛɛ si Makedonia maturi ɔsiai me maba maanya sɔ miiledza so ne, kunuarɛ to kuakpɛ̃ bo fiɛ mi kunuarɛ nto kuasi kuɖo alasɔ mato maabu sɔ bofe mi ifɔ iɖe kaɖu.
4 para que, caso alguns macedônios forem comigo e vos encontrem desapercebidos, não fiquemos nós envergonhados (para não dizer, vós) quanto a esta confiança.
5 Ne ɔso inya sɔ loapia manyii magbe loɖegu katɔ̃ si mabuai mi mibie ara wa miɣɛ sɔ miatã misɛ. Si mibie karatã misɛ fiɛ boba ne, iate sɔ ɔɖɔɛ miɖɔɛ sɔ miatã ara ɔso fiɛ mitã ne iiɖe ɔɣiɛ ɔso mitã.
5 Portanto, julguei conveniente recomendar aos irmãos que me precedessem entre vós e preparassem de antemão a vossa dádiva já anunciada, para que esteja pronta como expressão de generosidade e não de avareza.
6 Mitã ikpa mi sɔ ngɔ nsɛ ɔpɛ ɔraɖui garagara ne, ara kɛkɛĩ kere ɔ̃ana. Ɣɛɛ ngɔ lopɛ ɔraɖui gbodzoo ne, ɔto ɔ̃afɛ̃ ara gbodzoo.
6 E isto afirmo: aquele que semeia pouco pouco também ceifará; e o que semeia com fartura com abundância também ceifará.
7 Ne ɔso mi ndɛ̃ ɔbiara kɛkɛ si ɔtã nnɛ ɔɣɛ ɔsɛ. Iiɖe ɔɣiɛ ɣee kaboso ame, alasɔ Ɣaa sɛ ɔɖɔɛ ngɔ nsɛ ɔtã ara ku isoɣɔ.
7 Cada um contribua segundo tiver proposto no coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama a quem dá com alegria.
8 Fiɛ Ɣaa to ɔ̃awo mi ira biara ɔtã sɔ miana ara miɖo nwa ɔɖuɖu lonya mi sɔ ɔwi biara ne, miawo ɔbuai i karabara sɛɛ biara ame.
8 Deus pode fazer-vos abundar em toda graça, a fim de que, tendo sempre, em tudo, ampla suficiência, superabundeis em toda boa obra,
9 Ɔko Sekelea ɔɣɛ sɔ,
9 como está escrito: Distribuiu, deu aos pobres, a sua justiça permanece para sempre.
10 Ɣaa gɔ nsɛ ɔtã kpɛ̃dze ɔraɖui pɛa gu araɖea ne, ɔto ɔ̃atã mi ɔɖui gɔ miapɛ fiɛ ɔ̃atã ɔlɛ kukaakɔ sɔ miafɛ̃ ara gbodzoo ala kumɛgɔ mitã ara ku ɔtu ɔso.
10 Ora, aquele que dá semente ao que semeia e pão para alimento também suprirá e aumentará a vossa sementeira e multiplicará os frutos da vossa justiça,
11 Ɔto ɔ̃atã miɖe maranase siare sɔ miawo ara ɔtã ɔwi biara ame sɔ maturi aapɛ Ɣaa siba i mi karatã ga mafɔ mabɔrɛgu i bo kɔrɛ ɔso.
11 enriquecendo-vos, em tudo, para toda generosidade, a qual faz que, por nosso intermédio, sejam tributadas graças a Deus.
12 Alasɔ karabara ga mibara ngbe ne, iiɖe mafɔɖedze ɔnɔwɛ̃ inyaa kaɖaɛ, ɣɛɛ itã maturi gbodzoo ɔpɛ Ɣaa siba
12 Porque o serviço desta assistência não só supre a necessidade dos santos, mas também redunda em muitas graças a Deus,
13 Si mipia kubɛ mitã ibuai nɛgbe ne, maturi to maale Ɣaa sɔ mifɔ Kristo Itɔ̃me Bielea, mikã atsue fiɛ mito ara mitã ma gu maturi mama.
13 visto como, na prova desta ministração, glorificam a Deus pela obediência da vossa confissão quanto ao evangelho de Cristo e pela liberalidade com que contribuís para eles e para todos,
14 Mato maasu situ ɣɔa makparama kayi i mi iti ala abualɛra siare wa i Ɣaa ɔtã mi ɔso.
14 enquanto oram eles a vosso favor, com grande afeto, em virtude da superabundante graça de Deus que há em vós.
15 Mitã bopɛ Ɣaa siba i karatã ga karɔ̃ boibawo ɔnɔ fiɛ ɔsu ɔtã bo iti.
15 Graças a Deus pelo seu dom inefável!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.