2 Coríntios 6

Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Lɛ mma nto mabaragu Ɣaa karabara ne, boto mi i kukpa sɔ midaafɔ Ɣaa nnyainyɔ siefe.
1 Como cooperadores de Deus, insistimos com vocês para não receberem em vão a graça de Deus.
2 Alasɔ Ɣaa ɔɣɛ sɔ,
2 Pois ele diz: "Eu o ouvi no tempo favorável e o socorri no dia da salvação". Digo-lhes que agora é o tempo favorável, agora é o dia da salvação!
3 Boito bobie sɔ kuwɛ̃ aanya iɣɛrɛ kuiwɛ̃ i bo karabara iso. Ne ɔso boisɛ bobara kuira nɛ loatɛ̃ maturi Ɣaa kɔrɛ iba ɔri ne.
3 Não damos motivo de escândalo a ninguém, em circunstância alguma, para que o nosso ministério não caia em descrédito.
4 Ɣɛɛ i ira biara nɛ bosɛ bobara ame ne, bosɛ boɖi bote sɔ Ɣaa marabaradze boɖe. Ne ɔso boya teteree i amɔrɛ̃ gu inyɛwe gu kama iti ame ne.
4 Pelo contrário, como servos de Deus, recomendamo-nos de todas as formas: em muita perseverança; em sofrimentos, privações e tristezas;
5 Mapɛ bo, mapia bo i iyo, mapiɛ bo fiɛ matã bo karabara maɖodza. Boina sirɛ borɛ fiɛ kukã ana ɔkpɛ̃ bo.
5 em açoites, prisões e tumultos; em trabalhos árduos, noites sem dormir e jejuns;
6 Ɣɛɛ iki i isekele gu inɔgba gu iɣaraso gu kayiribielea ame ne, boɔɖi bote sɔ Ɣaa marabaradze boɖe. Ibua i nwagbe iso ne, Siwarã Bielea gu bo kuɖɔɛ bielea gu
6 em pureza, conhecimento, paciência e bondade; no Espírito Santo e no amor sincero;
7 bo ɔnukuare itɔ̃me iɣɛ gu Ɣaa ɔle sɛ ɔbuai bo. Bo nsɛgbai sɛɛ nɖe bo kakpã akpɛ̃ra wa bosɛ bodzuɛ̃ so ala.
7 na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
8 Mawɛ̃ sɛ mawarɛ bo fiɛ mawɛ̃ ana sɛ masopara bo, mawɛ̃ sɛ male bo fiɛ mawɛ̃ ana sɛ marɔ bo iyere lalaa, mawɛ̃ ana sɛ manyɔ bo lɛ maladze awe, ɣɛɛ ɔnukuare boto boɣɛ.
8 por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;
9 Maturi sɛ mabara lɛ maiɣe bo, ɣɛɛ maɣe bo i kakɔi biara, masɛ manyɔ bo lɛ boɔkpi ɣɛɛ lɛ miɣe ne, boba ngbã. Mapɛ bo, ɣɛɛ maiɖoe bo.
9 como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
10 Atoa sɔ bopia i isoma ame ne, so ɔɣɔ bo ɔwi biara, bonyɔ lɛ mawɛrɛba, ɣɛɛ bosɛ botã maturi ɔkpese maranase. Bose lɛ mma nna kuira ɣɛɛ boba ira biara.
10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11 Manyii ma Korintose, boɣere mi ɔnukuare ta bo situ ame fiɛ bowarɛ nrɔɔ̃ bofɔ mi ana.
11 Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!
12 Iiɖe bo loɖi mi nrɔɔ̃ ne mi mɔmɔ nto mikora kama mitã bo lo!
12 Não lhes estamos limitando nosso afeto, mas vocês nos estão limitando o afeto que têm por nós.
13 Nto loɖe mi ika lɛ wũ mabi awe. Kumɛgɔ bowarɛ nrɔɔ̃ bosɔ̃ mi ne, mi wũ miwarɛ mi mire mitã bo ngbɔ.
13 Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!
14 Minyɔ sɔ mi gu mma loiɖe mafɔɖedze iibabara mawɛ̃ i kuira ame alasɔ iibawo ɔkate. Ira sɛɛ gu ilalaa iibawo mawɛ̃ ɔɖe ɖa. Ikpawaĩ gu idududu iibawo kakɔi kawɛ̃ ɔwe ɔnya.
14 Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas?
15 Kristo gu Ɔbosam iibawo ara karɔ̃ ɔnɔgu so. Ngbɔ ame i fɔɖedze gu ngɔ loifɔ ɔɖe iibawo mawɛ̃ ɔbara ne.
15 Que harmonia entre Cristo e Belial? Que há de comum entre o crente e o descrente?
16 Aɣɔ gu Ɣaa iyo na kuira maabara masiaidzo. Alasɔ bo nɖe Ɣaa gɔ mba ngbã isɔrɛyo. Lɛ kumɛgɔ i Ɣaa mɔmɔ ɔɣɛ sɔ, “Loawe i ma ndɛ̃, losɛ i ma ame, loɖe ma Ɣaa fiɛ ma wũ maɖe wũ maturi.”
16 Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus: "Habitarei com eles e entre eles andarei; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo".
17 Ne ɔso i Bosate ɔɣere ɔ̃ maturi sɔ,
17 Portanto, "saiam do meio deles e separem-se", diz o Senhor. "Não toquem em coisas impuras, e eu os receberei"
18 Fiɛ loakpese mi Ɔse
18 "e lhes serei Pai, e vocês serão meus filhos e minhas filhas", diz o Senhor Todo-poderoso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.