1 Pedro 2
Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs ARC
1 Ne ɔso minyua ikpi igbã biara ɔbara. Mila gu adzuni nyanyarĩa ite maturi, sirerɛ ikpɛ̃ gu sitia si sidaawe i mi ndɛ̃.
1 Deixando, pois, toda malícia, e todo engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,
2 Ɣaa itɔ̃me nɛ mailupu kuira si ikpɛ̃ mi ɔkã teteree lɛ kumɛgɔ i inyɛdu sɛ ikpɛ̃ mabi ɣɛtɛ ɔkã si miamɔ i mi iɖi ame.
2 desejai afetuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, para que, por ele, vades crescendo,
3 Alasɔ mi mɔmɔ ɔɔti Bosate kayiribielea minyɔ sɔ ilɛ.
3 se é que já provastes que o Senhor é benigno.
4 Ne ɔso mibore mibo Bosate gɔ nɖe ita nɛ mba ngbã fiɛ iire kuira i mayotsuedze anɔ, ɣɛɛ ne i Ɣaa ɔɖi, fiɛ ɔ̃ katɔ̃ ne, ne lofɔ kuɣa iɖo.
4 E, chegando-vos para ele, a pedra viva, reprovada, na verdade, pelos homens, mas para com Deus eleita e preciosa,
5 Misu so mitã lɛ ata wa mba ngbã si Ɣaa si ɔsu mi ɔtsue Siwarã ame isɔrɛyo nɛ ame miaɖe masɔrɛdze ma nse sekelee. Misu siwarã ame ara wa lokote misɔrɛ Ɣaa iki i Yesu Kristo iso.
5 vós também, como pedras vivas, sois edificados casa espiritual e sacerdócio santo, para oferecerdes sacrifícios espirituais, agradáveis a Deus, por Jesus Cristo.
6 Alasɔ Ɔko Sekelea ɔɣɛ sɔ,
6 Pelo que também na Escritura se contém: Eis que ponho em Sião a pedra principal da esquina, eleita e preciosa; e quem nela crer não será confundido.
7 Ita nɛgbe ɔfɔ kuɣa gbaã i mi ma lofɔ miɖe kɔrɛ, ɣɛɛ mma loifɔ maɖe ne, matsue sɔ,
7 E assim para vós, os que credes, é preciosa, mas, para os rebeldes, a pedra que os edificadores reprovaram, essa foi a principal da esquina;
8 Ɔko Sekelea kakɔi kawɛ̃ ana ɔɣɛ sɔ,
8 e uma pedra de tropeço e rocha de escândalo, para aqueles que tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.
9 Ɣɛɛ mi ne, maturi ma i Ɣaa ɔɖi ɔsɛ miɖe, masɔrɛdze ma nsɛ male Igara, kaɖe ga nse sekelee, Ɣaa mɔmɔ maturi ma ɔɖi ɔsɛ sɔ maapɛ ɔ̃ awawãra imomo miɖe. Mma i Ɣaa ɔkpere ɔbɔrɛgu i idududu ame ɔbɔ ɔ̃ ikpawaĩ siare ame.
9 Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo adquirido, para que anuncieis as virtudes daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz;
10 Ɔwi gɔ lofe ame ne, miiɖe Ɣaa maturi, ɣɛɛ kiniɔ ne, ɔ̃ maturi ka miɖe. Ɔwi gɔ lofe ame ne, Ɣaa iinyɔ mi nnya, ɣɛɛ kiniɔ ne, Ɣaa ɔɔnyɔ mi nnya.
10 vós que, em outro tempo, não éreis povo, mas, agora, sois povo de Deus; que não tínheis alcançado misericórdia, mas, agora, alcançastes misericórdia.
11 Manyii ɖɔɛse, lɛ mma nɖe mafɔ gu marisɛdze i kayi gagbe ame ne, nto loka mi sɔ midaabara i sosina ara lalaa wa nsɛ akpɛ̃ mi ɔkã fiɛ ata aɣɛ i mi ɔkala iso.
11 Amados, peço-vos, como a peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais das concupiscências carnais, que combatem contra a alma,
12 Mi nsɛgbai i mma loiɖe mafɔɖedze ndɛ̃ si mise sekelee sɔ atoa sɔ masɛ maɣɛ sɔ mito mibara ara lalaa ne, maanya mi ara sɛɛ wa mito mibara sɔ maasu ile matã Ɣaa ku ɔ̃ iyi nɛ ɔ̃aledza iba iso.
12 tendo o vosso viver honesto entre os gentios, para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, glorifiquem a Deus no Dia da visitação, pelas boas obras que em vós observem.
13 Bosate gɔ boto bosɔrɛ ɔso ne, mibɔ so karɔ̃ mitã mma ɔɖuɖu nto maɖe mi iso gu Roma Igarakpakpa ana.
13 Sujeitai-vos, pois, a toda ordenação humana por amor do Senhor; quer ao rei, como superior;
14 Mibɔ so karɔ̃ ana mitã makpakpa ma i Igarakpakpa sɛ ɔpia sɔ makpadzɛ̃ ara lalaa mabaradze kutsue si male mma nto mabara ara sɛɛ.
14 quer aos governadores, como por ele enviados para castigo dos malfeitores e para louvor dos que fazem o bem.
15 Alasɔ Ɣaa kuɖɔɛ nɖe sɔ miabara isɛɛ sɔ mma loikpa anɔ sidzimi aate. Iyɔ maibaɣɛ inyakpi kuiwɛ̃ i mi iso.
15 Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo o bem, tapeis a boca à ignorância dos homens loucos;
16 Misɛ ngbã lɛ mma nsigu so, ɣɛɛ midaasu mi isɛguso mibara ara lalaa. Misɛ lɛ mma nɖe Ɣaa masande.
16 como livres e não tendo a liberdade por cobertura da malícia, mas como servos de Deus.
17 Miwarɛ maturi ɔɖuɖu si miɖɔɛ mafɔɖedze ɔɖuɖu. Minigã Ɣaa, si miwarɛ Igarakpakpa ana.
17 Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai o rei.
18 Mi ma nɖe maɖabo ne, mibɔ so karɔ̃ mitã mi makɔse si miwarɛ ma. Iiɖe makɔse ma nsɛ maɖɔɛ mi fiɛ masɛ manyɔ mi nnya kere, ɣɛɛ ta mma nɖe matilese ana.
18 Vós, servos, sujeitai-vos com todo o temor ao senhor, não somente ao bom e humano, mas também ao mau;
19 Si ɔturi to ɔwe inyɛ nɛ loikote alasɔ ɔto ɔbara Ɣaa kuɖɔɛ ne, Ɣaa sɛ ɔtã wũ kusɛkusɛ.
19 porque é coisa agradável que alguém, por causa da consciência para com Deus, sofra agravos, padecendo injustamente.
20 Si mibara ara lalaa fiɛ mina ɔtu miya mapɛ mi ne, mme ile mpia i ne ame? Ɣɛɛ si mina ɔtu miwe inyɛ i isɛɛ ibara ame ne, Ɣaa aanagu mi isoɣɔ.
20 Porque que glória será essa, se, pecando, sois esbofeteados e sofreis? Mas, se fazendo o bem, sois afligidos e o sofreis, isso é agradável a Deus.
21 Nnɛgbe ɔso i Ɣaa ɔkpere mi ɔbɔ ne, alasɔ Kristo ɔ̃ wũ ɔwe inyɛ i mi iti ɔnyua ikparĩ ɔsɛ sɔ miasiai ɔ̃ ngbama.
21 Porque para isto sois chamados, pois também Cristo padeceu por nós, deixando-nos o exemplo, para que sigais as suas pisadas,
22 “Ɔ̃ibara ikpi kuiwɛ̃,
22 o qual não cometeu pecado, nem na sua boca se achou engano,
23 Gɔ matia wũ ne, ɔ̃itia ɔti kuso, mma lote wũ ɔɣiã ne, ɔ̃igbarĩ ma, ɣɛɛ ɔsu ɔ̃ ɔtu ɔsia i Ɣaa iso, ngɔ nsɛ ɔɣɛ atɔ̃me i ɔri iso.
23 o qual, quando o injuriavam, não injuriava e, quando padecia, não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente,
24 Kristo mɔmɔ lofɔ bo akpi ɔsore ku ɔwi gɔ mapɛ wũ mamatãra i kudziri iso. Ɔbara nnɛgbe sɔ si boabɔrɛ i ikpi nrɔɔ̃ ame, ɣɛɛ boasɛ ngbã botã isɛɛ ibara, fiɛ iki i ɔ̃ aɣɛi wa ɔfɔ ame ne, miɔna isosarɛ.
24 levando ele mesmo em seu corpo os nossos pecados sobre o madeiro, para que, mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados.
25 Ɔwiɔ ne, mise lɛ masɛrɛrerɔ̃ ma loyu ɔri, ɣɛɛ kiniɔ ne, Ɣaa ɔɔkpesera mi ɔbɔ Masɛrɛkɔdze gu ngɔ nto ɔdzuɛ̃ mi kɔrɛ.
25 Porque éreis como ovelhas desgarradas; mas, agora, tendes voltado ao Pastor e Bispo da vossa alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.