1 Coríntios 4
Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs NTLH
1 Mila miɔnyɔ bo lɛ Kristo marabaradze ma nto manyɔ Ɣaa atɔ̃me wɛrɛa iso.
1 Vocês nos devem tratar como servidores de Cristo, que foram encarregados de administrar a realização dos planos secretos de Deus.
2 Nnɛ i ɔkɔse sɛ ɔbie ɔbɔrɛgu i marabaradze magbe igbã kɔrɛ nɖe sɔ maabara ma karabara i ɔnukuare ame.
2 O que se exige de quem tem essa responsabilidade é que seja fiel ao seu Senhor.
3 Kiniɔ ne, iito iɖa me si mi ɣee ɔrere aaɣɛgu me atɔ̃me. Mme mɔmɔ kɔra loisɛ loɣɛgu so atɔ̃me.
3 Mas para mim não tem a menor importância ser julgado por vocês ou por um tribunal humano. Eu não julgo nem a mim mesmo.
4 Wũ kaɣere iisɛ katã me ipɔ i ɔri kuwɛ̃ iso. Ɣɛɛ iiɖe ne nto ite sɔ loisɛ lobara ikpi alasɔ Bokɔse loaɣɛgu me atɔ̃me.
4 A minha consciência está limpa, mas isso não prova que sou, de fato, inocente. Quem me julga é o Senhor.
5 Ne ɔso ne, kuwɛ̃ si ɔdaaɣɛgu ɔ̃ ɔlaa atɔ̃me fiɛ ɔwi aaɣo. Ɔwi gɔ i Bosate ɔɔba ne, ɔ̃ loaɣɛgu ɔbiara atɔ̃me ku iyi tsɔra ne. Ɔ̃ nto ɔ̃aba ɔ̃aɖi awɛrɛra ɔɖuɖu ɔbɔ ɔgbami fiɛ ɔ̃aɖi ta nwa mpia i maturi adzuni ame ɔte. Mmɔ i Ɣaa aale ɔbiara gɔ lokote ɔtã ile ne.
5 Portanto, não julguem ninguém antes da hora; esperem o julgamento final, quando o Senhor vier. Ele trará para a luz os segredos escondidos no escuro e mostrará as intenções que estão no coração das pessoas. Então cada um receberá de Deus os elogios que merece.
6 Manyii, si mianɔ ara karɔ̃ ɔso fiɛ losu mme gu Apolo lotã mi ikparĩ. Misuã nnɛ itɔ̃me nɛ matsɛrɛ masɛ ngbe to ite sɔ, “Mibara ara i ɔri iso.” Ne ɔso midaanyɔ kuwɛ̃ sɔ ɔkɔlɛ ɔɖo ɔ̃ ɔlaa.
6 Meus irmãos, é para instruir vocês que eu tenho aplicado essas lições a mim mesmo e a Apolo. Usei nós dois como um exemplo, para que vocês aprendam o que quer dizer o ditado: “Obedeça ao que está escrito.” Ninguém deve se orgulhar de uma pessoa e desprezar outra.
7 Nna lobara-ɔ fiɛ afɔ kuɣa aɖo fɔ ɔlaa? Ara wa ɔɖuɖu aba ne, Ɣaa losu ɔtã-ɔ. Si ngbɔ iɖe ne, be ɔso fiɛ ato akɔlɛ so kato lɛ iiɖe Ɣaa lotã-ɔ.
7 Quem é que fez você superior aos outros? Por acaso não foi Deus quem lhe deu tudo o que você tem? Então por que é que você fica todo orgulhoso como se o que você tem não fosse dado por Deus?
8 Ka miba ira biara nɛ mito mibie? Miɔkpese maranase miro? Miɔkpese magara ku ɔwi gɔ ame bo boikpese magara? Aĩ, wũ kayiri tee magara ka miɖe fiɛ bo wũ boaɖegu mi sigara.
8 Pelo que parece, vocês já têm tudo o que precisam! Já são ricos! Vocês já se tornaram reis, e nós, não! Que bom se vocês fossem reis de verdade, para que nós pudéssemos reinar junto com vocês!
9 Ibara me lɛ bo katɔ̃memasɛdze ne, kasɛkɔ̃ tsɔra i Ɣaa ɔsu ɔtã bo. Bo nɖe mma matã ipɔ gu ira nɛ i maturi aanyɔ botã kayiiso ɔɖuɖu fiɛ maaɖoe bo i kaɖe ɔɖuɖu gu Ɣaa makpabo anɔ.
9 Porque me parece que Deus pôs a nós, os apóstolos , no último lugar. Somos como as pessoas condenadas a morrer em público, como espetáculo para o mundo inteiro, tanto para os anjos como para os seres humanos.
10 Kristo ɔso ne, boɖe madzimifɔ. Ɣɛɛ mi ne, miɖe manɔgbadze. Boɔkpese maturi ɣɔa ma nna ɔle, ɣɛɛ mi ne, miba ɔle. Boire kuira i maturi anɔ, ɣɛɛ mi ne, masɛ mawarɛ mi.
10 Por causa de Cristo nós somos loucos, mas vocês são sábios por estarem unidos com ele. Nós somos fracos, e vocês são fortes; vocês são respeitados, e nós somos desprezados.
11 Ta kiniɔ ne, kukã gu ɔme to ɔkore bo, bopia aradzɛ, maturi to mapɛ bo fiɛ bona kawekɔ̃ kukawɛ̃.
11 Até agora temos passado fome e sede. Temos nos vestido com trapos, temos recebido bofetadas e não temos lugar certo para morar.
12 Bosu bo mɔmɔ arɔĩ boto bobara karabara bonyɔ so iso. Si magbarĩ bo ne, boɔtã kusɛkusɛ. Si mato mati bo kama i amumuɣɔ ɔri iso ne, bosɛ bopia so katetere.
12 Temos nos cansado de trabalhar para nos sustentar. Quando somos amaldiçoados, nós abençoamos. Quando somos perseguidos, aguentamos com paciência.
13 Si maturi ɔtia bo ne, atɔ̃me wa loaɣɔra situ bosɛ boɣere ma. Boɔkpese kayiiso aku kawirikɔ̃ gu ara wa loisilɛ ipɛ i kiniɔ.
13 Quando somos insultados, respondemos com palavras delicadas. Somos considerados como lixo, e até agora somos tratados como a imundície deste mundo.
14 Iiɖe kunuarɛ nto lopia mi i ara wa nto lotsɛrɛ mi ngbe iso, ɣɛɛ ɔka loto mi lɛ wũ mabi ɖɔɛse awe.
14 Não estou escrevendo essas coisas para envergonhar vocês, mas para ensiná-los como se vocês fossem meus próprios filhos queridos.
15 Si miba nane maturi gbodzoo lɛ mi maratedze i kafɔkaɖe ame ne, ɔse ɔwɛ̃ saã kere ɔɖe mi. Alasɔ i mi ngbã mɛ ame miɖe mawɛ̃ ku Kristo ne, loɔkpese mi ɔse ala mme losu Itɔ̃me Bielea lobɔ mi.
15 Mesmo que vocês tivessem milhares de mestres na fé cristã, não poderiam ter mais de um pai. Pois, quando levei a vocês o evangelho , eu me tornei o pai de vocês na vida que vivem em união com Cristo Jesus.
16 Ne ɔso loto mi i kukpa sɔ misuã wũ nsɛgbai.
16 Portanto, eu peço que sigam o meu exemplo.
17 Nnɛgbe ɔso nto loapia Timoteo gɔ nɖe wũ ɔbi ɖɔɛse fiɛ ɔsɛ ɔbara Bosate Karabara i ɔnukuare ame ne. Ɔto ɔ̃anyigira mi Kristo ame ngbã mɛ losi fiɛ me nsɛ lote mafɔɖedze ɔɖuɖu i kakɔi biara ne.
17 Por isso estou enviando para vocês Timóteo, que é meu querido e fiel filho no Senhor. Ele vai ajudá-los a lembrarem dos caminhos que sigo na nova vida que tenho em união com Cristo Jesus, caminhos esses que ensino em todas as igrejas.
18 Mi ndɛ̃ mawɛ̃ to makɔlɛ so kato alasɔ mabu sɔ loibaba mi kɔrɛ mmɔ lonya.
18 Alguns de vocês ficaram orgulhosos, certos de que eu não iria visitá-los.
19 Si Bokɔse ɔbie ne, nto loaba loanya mi i ɔwi kurukutu ame. Nto loabie sɔ loanya ɔle gɔ mmamɔ ba gu atɔ̃me wa mato maɣɛ.
19 Porém, se o Senhor quiser, eu vou visitá-los logo. Então vou saber o que esses orgulhosos são capazes de fazer e não somente o que eles são capazes de dizer.
20 Alasɔ Ɣaa sigara iɖe na i akaɖe kunu ame, ɣɛɛ ipia i ɔle ame.
20 Pois o Reino de Deus não é coisa de palavras, mas de poder.
21 Be mito mibie? Loba mi kɔrɛ ku kutsue ikpadzɛ̃ ɛɛbɛrɛ loba ku kuɖɔɛ gu isobuɛ ame?
21 O que é que vocês preferem: que eu vá até vocês com um chicote ou com o coração cheio de amor e bondade?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.