Salmos 8

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ܡܵܪܝܵܐ، ܡܵܪܲܢ،
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 ܡ̣ܢ ܦܘܼܡܵܐ ܕܝܵܠܹ̈ܕ݇ܐ ܘܝܲܠܘܼܕܹ̈ܐ ܫܘܼܬܐܸܣ ܠܘܼܟ݂ ܚܲܝܠܵܐ، ܒܥܸܠܬܵ‌ܐ ܕܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܟ݂،
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 ܐܝܼܡܲܢ ܕܓܲܫܩܸܢ ܠܫܡܲܝܘܼ̈ܟ݂، ܦܘܼܠܚܵܢܵܐ ܕܨܸܒܥܵܬܘܼ̈ܟ݂،
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 ܡܘܼܕܝܼ ܝܠܹܗ ܐܢܵܫܵܐ ܕܕܵܟ݂ܪܹܬ ܠܹܗ،
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 ܘܥܒ݂ܝܼܕ ܠܘܼܟ݂ ܐܸܠܹܗ ܚܲܕܟ̰ܵܐ ܒܘܼܫ ܒܵܨܘܿܪܵܐ ܡ̣ܢ ܡܲܠܲܐܟܹ̈ܐ،
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 ܝܘܼܗܒܹܠܔ ܠܘܼܟ݂ ܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܐܸܠܹܗ ܥܲܠܔ ܦܘܼܠܚܵܢܹ̈ܐ ܕܐܝܼܕܵܬܘܼ̈ܟ݂؛
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 ܥܸܪ̈ܒܹܐ ܘܬܵܘܪܹ̈ܐ ܟܠܵܝܗ‌ܝ،
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 ܛܲܝܪܹ̈ܐ ܕܫܡܲܝܵܐ ܘܢܘܼܢܹ̈ܐ ܕܝܵܡܵܐ،
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 ܡܵܪܝܵܐ، ܡܵܪܲܢ، ܟܡܵܐ ܡܫܘܼܒܚܵܐ ܝܠܹܗ ܫܸܡܘܼܟ݂ ܒܟܠܵܗ̇ ܐܲܪܥܵܐ.
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.