Salmos 83
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs VC
1 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܠܵܐ ܗܵܘܝܵܐ ܫܠܵܝܬܵܐ ܐܸܠܘܼܟ݂،
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.
2 ܣܵܒܵܒ ܗܵܐ، ܕܸܫ̃ܡܸܢܘܼ̈ܟ݂ ܒܸܥܒ݂ܵܕܵܐ ܝܢܵܐ ܫܓ݂ܘܼܫܝܵܐ،
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.
3 ܥܲܠܔ ܥܲܡܘܼܟ݂ ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܗܘܿܢ ܒܘܼܨܵܐ ܨܢܝܼܥܵܐ،
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.
4 ܐܡܝܼܪܗܘܿܢ: ”ܬܹܝܡܘܼܢ ܘܛܲܠܩܲܚ ܠܗܘܿܢ ܡ̣ܢ ܐܘܼܡܬܵܐ،
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.
5 ܣܵܒܵܒ ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܗܘܿܢ ܡܸܠܟܵܐ ܒܠܸܒܵܐ ܥܲܡ ܚܕܵܕܹ̈ܐ،
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:
6 ܡܲܫܟܢܹ̈ܐ ܕܐܲܕܘܿܡ ܘܕܐܝܼܫܡܲܥܠܵܝܹ̈ܐ،
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,
7 ܓܒܲܠܔ ܘܥܲܡܘܿܢ ܘܥܡܵܠܹܝܩ،
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.
8 ܐܘܼܦ ܐܵܬܘܿܪ ܙܘܼܘܸܓ ܠܹܗ ܥܲܡܵܝܗܝ،
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.
9 ܥܒ݂ܘܿܕ ܐܸܠܵܝܗܝ ܐܲܝܟ݂ ܠܡܸܕܝܲܢ،
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!
10 ܕܦܝܼܫ ܠܗܘܿܢ ܛܘܼܠܩܹܐ ܒܥܝܼܢܕܘܿܪ،
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.
11 ܥܒ݂ܘܿܕ ܠܗܘܿܢ ܢܲܨܝܼܚܵܝ̈ܗܝ ܐܲܝܟ݂ ܥܘܿܪܝܼܒ݂ ܘܐܲܝܟ݂ ܙܝܼܒ݂،
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,
12 ܕܐܡܝܼܪܗܘܿܢ: ”ܝܵܪܬܲܚ ܠܗܘܿܢ ܠܓܵܢܲܢ
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.
13 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܝܼ، ܥܒ݂ܘܿܕ ܠܗܘܿܢ ܐܲܝܟ݂ ܓܵܪܕܵܒܘܼܠܹܐ،
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,
14 ܐܲܝܟ݂ ܢܘܼܪܵܐ ܕܡܲܩܸܕ ܥܵܒ݂ܵܐ،
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;
15 ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܢܵܦܠܹܬ ܒܵܬܪܵܝܗܝ ܒܥܲܠܥܵܠܘܼܟ݂،
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.
16 ܡܠܝܼ ܦܵܬܘܵܬܵܝ̈ܗܝ ܒܘܼܨܵܪܵܐ،
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.
17 ܢܵܟ݂ܦܝܼ ܘܦܵܝܫܝܼ ܫܓ݂ܝܼܫܹܐ ܗܲܠܔ ܥܵܠܲܡ،
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.
18 ܘܝܵܕܥܝܼ ܕܐܲܢ݇ܬ ܒܢܲܦ̮ܫܘܼܟ݂ ܫܸܡܘܼܟ݂ ܡܵܪܝܵܐ ܝܠܹܗ،
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.