Salmos 80
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVI
1 ܝܵܐ ܪܵܥܝܵܐ ܕܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠܔ، ܗܲܒ݂ܠܔ ܢܵܬܵܐ،
1 Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes a José como a um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
2 ܩܲܕܡ ܐܲܦܪܹܝܡ، ܘܒܸܢܝܵܡܹܝܢ، ܘܡܢܲܫܹܐ، ܡܲܪܥܸܫ ܠܓܲܒܵܪܘܼܬܘܼܟ݂،
2 diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem salvar-nos!
3 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܡܲܕܸܪܲܢ،
3 Restaura-nos, ó Deus! Faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ،
4 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
5 ܡܘܼܐܟ݂ܠܵܝ ܠܘܼܟ݂ ܠܲܚܡܵܐ ܕܕܸܡܥܝܼܬܵܐ،
5 Tu o alimentaste com pão de lágrimas e o fizeste beber copos de lágrimas.
6 ܥܒ݂ܝܼܕܲܚ ܠܘܼܟ݂ ܡܲܩܲܪܵܨܘܼܬܵܐ ܠܫܒ݂ܵܒܲܢ̈،
6 Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
7 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ، ܡܲܕܸܪܲܢ،
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 ܓܸܦܬܵܐ ܡ̣ܢ ܡܸܨܪܹܝܢ ܦܘܼܠܛܵܐ ܠܘܼܟ݂،
8 Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
9 ܗܘܼܕܸܪܘܼܟ݂ ܥܲܦܪܘܼܗ̇،
9 Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
10 ܦܝܼܫ ܠܗܘܿܢ ܡܘܼܟܣܹܐ ܛܘܼܪ̈ܵܢܹܐ ܡ̣ܢ ܛܸܠܵܢܝܼܬܘܼܗ̇،
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
11 ܦܘܼܫܸܛ ܠܵܗ̇ ܦܲܥܘܵܢܘܼ̈ܗ̇ ܗܲܠܔ ܝܵܡܵܐ،
11 Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
12 ܩܵܡܘܿܕܝܼ ܬܪܝܼܥ ܠܘܼܟ݂ ܣܝܵܓ݂ܘܼܗ̇،
12 Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?
13 ܐܟ݂ܵܠܵܐ ܒܹܐܟ݂ܵܠܘܼܗ̇ ܝܠܹܗ ܚܙܘܼܪܵܐ ܡ̣ܢ ܥܵܒ݂ܵܐ،
13 Javalis da floresta a devastam e as criaturas do campo dela se alimentam.
14 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ، ܕܘܼܪ ܐܵܕܝܼܵܐ،
14 Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos! Dos altos céus olha e vê! Toma conta desta videira,
15 ܠܥܸܩܪܵܐ ܕܢܨܝܼܒ݂ ܠܵܗ̇ ܝܲܡܝܼܢܘܼܟ݂،
15 da raiz que a tua mão direita plantou, do filho que para ti fizeste crescer!
16 ܡܘܼܩܸܕܬܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܒܢܘܼܪܵܐ، ܦܪܝܼܡܬܵܐ ܝܠܵܗ̇،
16 Tua videira foi derrubada; como lixo, foi consumida pelo fogo. Pela tua repreensão perece o teu povo!
17 ܗܵܘܝܵܐ ܐܝܼܕܘܼܟ݂ ܠܐܢܵܫܵܐ ܕܡ̣ܢ ܝܲܡܝܼܢܘܼܟ݂،
17 Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita, o filho do homem que para ti fizeste crescer.
18 ܕܠܵܐ ܩܵܠܒܲܚ ܡܸܢܘܼܟ݂،
18 Então não nos desviaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ، ܡܲܕܸܪܲܢ،
19 Restaura-nos, ó Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.