Salmos 80
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NAA
1 ܝܵܐ ܪܵܥܝܵܐ ܕܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠܔ، ܗܲܒ݂ܠܔ ܢܵܬܵܐ،
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 ܩܲܕܡ ܐܲܦܪܹܝܡ، ܘܒܸܢܝܵܡܹܝܢ، ܘܡܢܲܫܹܐ، ܡܲܪܥܸܫ ܠܓܲܒܵܪܘܼܬܘܼܟ݂،
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܡܲܕܸܪܲܢ،
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ،
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 ܡܘܼܐܟ݂ܠܵܝ ܠܘܼܟ݂ ܠܲܚܡܵܐ ܕܕܸܡܥܝܼܬܵܐ،
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 ܥܒ݂ܝܼܕܲܚ ܠܘܼܟ݂ ܡܲܩܲܪܵܨܘܼܬܵܐ ܠܫܒ݂ܵܒܲܢ̈،
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ، ܡܲܕܸܪܲܢ،
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 ܓܸܦܬܵܐ ܡ̣ܢ ܡܸܨܪܹܝܢ ܦܘܼܠܛܵܐ ܠܘܼܟ݂،
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 ܗܘܼܕܸܪܘܼܟ݂ ܥܲܦܪܘܼܗ̇،
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 ܦܝܼܫ ܠܗܘܿܢ ܡܘܼܟܣܹܐ ܛܘܼܪ̈ܵܢܹܐ ܡ̣ܢ ܛܸܠܵܢܝܼܬܘܼܗ̇،
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 ܦܘܼܫܸܛ ܠܵܗ̇ ܦܲܥܘܵܢܘܼ̈ܗ̇ ܗܲܠܔ ܝܵܡܵܐ،
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 ܩܵܡܘܿܕܝܼ ܬܪܝܼܥ ܠܘܼܟ݂ ܣܝܵܓ݂ܘܼܗ̇،
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 ܐܟ݂ܵܠܵܐ ܒܹܐܟ݂ܵܠܘܼܗ̇ ܝܠܹܗ ܚܙܘܼܪܵܐ ܡ̣ܢ ܥܵܒ݂ܵܐ،
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ، ܕܘܼܪ ܐܵܕܝܼܵܐ،
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 ܠܥܸܩܪܵܐ ܕܢܨܝܼܒ݂ ܠܵܗ̇ ܝܲܡܝܼܢܘܼܟ݂،
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 ܡܘܼܩܸܕܬܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܒܢܘܼܪܵܐ، ܦܪܝܼܡܬܵܐ ܝܠܵܗ̇،
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 ܗܵܘܝܵܐ ܐܝܼܕܘܼܟ݂ ܠܐܢܵܫܵܐ ܕܡ̣ܢ ܝܲܡܝܼܢܘܼܟ݂،
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 ܕܠܵܐ ܩܵܠܒܲܚ ܡܸܢܘܼܟ݂،
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ، ܡܲܕܸܪܲܢ،
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.