Salmos 92
Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ARA
1 Chumbalaj nin yi na katyoẍin teru'.
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 Chumbalaj nin yi na ko'c tan na'wse'n yi bi'u' lakak jalchan, nin lakak akale'n.
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 Chumbalaj nin yil kak' kak'ajsbil teru' tan kabitz, yil xom kawi' te yi kulil yi e'chk
3 com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa.
4 Na wi'nin na tak'u' tzatzin sketz tan tu' cyakil yi e'chk takle'n balaj yi na bnix tanu' Ta'.
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Chin wutzile'n nin yi ak'un yi na bnix tanu' Ta'.
5 Quão grandes, Senhor , são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 Poro qui'c rmeril tan pujxe'n cyak'un yi e' yi tze'tzuj te cyajtza'kl.
6 O inepto não compreende, e o estulto não percebe isto:
7 Na yi e' mal nak ẍch'uyok tajlal chixone'n chi na ban xtze' yi jalcu'n na jal buchil.
7 ainda que os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, nada obstante, serão destruídos para sempre;
8 Ma yi ilu' teru' Ta', iẍnin atu'-tz tzi'n tcya'j.
8 tu, porém, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 Poro at jun xtxolbil yi stz'elk cu'n te'j, i'tz yi e' contru' Ta', ẍche'lk cu'n tanu' swutz.
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Tak' tzaju' mas inchamil Ta', chi tane'n ẍchamil jun mam tor.
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 Na ja wil yi ẍe'n cu'n nchilo'on yi e' incontr, nin ja wit yi nchibaj ẍch'in yi chilo'one'n.
11 Os meus olhos veem com alegria os inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos se satisfazem em ouvir dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 Poro yi e' balaj ẍchich'uyok cyera'tz chi na ban jun wi' mop.
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 Cho'n ẍchibne' cyera'tz chi tane'n yi e' balaj wi' tze' yi awij wutzk'anil yi ca'l Ryos.
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Mpe skenk tijin chic'u'l yi e' balaj naka'tz ilenin ac'aj cun tunin e'-tz.
14 Na velhice darão ainda frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 Nin scyale' yi chin jicyuch nin te yi tajtza'kl yi Kataj yi q'uicy'lom ketz, na qui'c mu'ẍ tal paltil i'.
15 para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.