Salmos 17

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Wajcaw, tbite'u' yi wajbil.
1 Ouve, SENHOR, a justiça; atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 Slajluchaxk swutzu' yi qui'c wetz wil.
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 Na tilu' yi ẍe'n wutane'n, nin na tilu' yi mbi na intxum.
3 Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; propus que a minha boca não transgredirá.
4 chi na chiban yi e' mas wunak. Na inmak wib tan qui inxome'n te cyajtza'kl yi e' biyol nak.
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Ja injoy puntil tan inxome'n te yi teru' be'u', nin tan qui wele'n xlaj be' te yi ca'wlu'.
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 Cho'n na chintzan tan jakle'n ẍch'eybil wetz teru'.
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras.
7 Ẍchaje'u' yi banl talma'u' swetz.
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 Chin q'uicy'le'u' ẍchik'ab yi e' mal nak, chi na ban jun yaj tan q'uicy'le'n yi ni'il yi bak' wutz.
8 Guarda-me como à menina do olho; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 Na yi e' mal naka'tz na chitzan tan imbuchle'n.
9 Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 Na cyocsaj quib nim tu chijilon.
10 Na sua gordura se encerram, com a boca falam soberbamente.
11 Xomche' nin tu' tan intz'amle'n.
11 Têm-nos cercado agora nossos passos; e baixaram os seus olhos para a terra;
12 Na yi e' incontra'tz ni'cu'n e' tu jun león.
12 Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Wajcaw, chin cole'u' ẍchik'ab.
13 Levanta-te, Senhor, detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, com a tua espada;
14 Chin cole'u' ẍchik'ab yi e'a'tz, tan yi teru' poreru'.
14 Dos homens com a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida, e cujo ventre enches do teu tesouro oculto. Estão fartos de filhos e dão os seus sobejos às suas crianças.
15 Poro yi in wetz, ntin na waj wil wutzu'.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.