Salmos 130

1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 'n Bedevaartslied. Uit die dieptes roep ek U aan, o HERE!
1 Das profundezas do desespero, S enhor , clamo a ti.
2 Here, hoor na my stem; laat u ore luister na die stem van my smekinge.
2 Escuta minha voz, ó Senhor; dá ouvidos à minha oração.
3 As U, HERE, die ongeregtighede in gedagtenis hou, Here, wie sal bestaan?
3 S enhor , se mantivesses um registro de nossos pecados, quem, ó Senhor, sobreviveria?
4 Maar by U is vergewing, dat U gevrees mag word.
4 Tu, porém, ofereces perdão, para que aprendamos a te temer.
5 Ek wag op die HERE; my siel wag, en ek hoop op sy woord.
5 Espero no S enhor , sim, espero nele; em sua palavra, depositei minha esperança.
6 My siel wag op die Here meer as wagters op die môre , wagters op die môre .
6 Anseio pelo Senhor, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer; sim, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer.
7 Wag op die HERE, o Israel! want by die HERE is die goedertierenheid, en by Hom is daar veel verlossing;
7 Ó Israel, ponha sua esperança no S enhor ; pois no S e transbordante redenção.
8 en Hy self sal Israel verlos van al sy ongeregtighede.
8 Ele próprio resgatará Israel de todos os seus pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.