Salmos 130

1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 'n Bedevaartslied. Uit die dieptes roep ek U aan, o HERE!
1 Das profundezas clamo a ti, Senhor;
2 Here, hoor na my stem; laat u ore luister na die stem van my smekinge.
2 Ouve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas!
3 As U, HERE, die ongeregtighede in gedagtenis hou, Here, wie sal bestaan?
3 Se tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?
4 Maar by U is vergewing, dat U gevrees mag word.
4 Mas contigo está o perdão para que sejas temido.
5 Ek wag op die HERE; my siel wag, en ek hoop op sy woord.
5 Espero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.
6 My siel wag op die Here meer as wagters op die môre , wagters op die môre .
6 Espero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã!
7 Wag op die HERE, o Israel! want by die HERE is die goedertierenheid, en by Hom is daar veel verlossing;
7 Ponha a sua esperança no Senhor, ó Israel, pois no Senhor há amor leal e plena redenção.
8 en Hy self sal Israel verlos van al sy ongeregtighede.
8 Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.