Salmos 121
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs BKJ
1 'n Bedevaartslied. Ek slaan my oë op na die berge: waar sal my hulp vandaan kom?
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 My hulp is van die HERE wat hemel en aarde gemaak het.
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 Hy kan jou voet nie laat wankel nie; jou Bewaarder kan nie sluimer nie.
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Kyk, die Bewaarder van Israel sluimer of slaap nie.
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Die HERE is jou Bewaarder; die HERE is jou skaduwee aan jou regterhand.
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Die son sal jou bedags nie steek nie, die maan ook nie by nag nie.
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Die HERE sal jou bewaar vir elke onheil; jou siel sal Hy bewaar.
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Die HERE sal jou uitgang en jou ingang bewaar, van nou af tot in ewigheid.
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.