Salmos 121
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs ARIB
1 'n Bedevaartslied. Ek slaan my oë op na die berge: waar sal my hulp vandaan kom?
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 My hulp is van die HERE wat hemel en aarde gemaak het.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Hy kan jou voet nie laat wankel nie; jou Bewaarder kan nie sluimer nie.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 Kyk, die Bewaarder van Israel sluimer of slaap nie.
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 Die HERE is jou Bewaarder; die HERE is jou skaduwee aan jou regterhand.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 Die son sal jou bedags nie steek nie, die maan ook nie by nag nie.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 Die HERE sal jou bewaar vir elke onheil; jou siel sal Hy bewaar.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 Die HERE sal jou uitgang en jou ingang bewaar, van nou af tot in ewigheid.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.