Romanos 10
BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs ACF
1 O wawaga meleec cotiel, Anut Isrel dana cajaca cahahaadecnu wawi ben nijia, odocob saen cunugna ija Anut agenu inondugina!
1 Irmãos, o bom desejo do meu coração e a oração a Deus por Israel é para sua salvação.
2 Ija eu agenu du cuhadugina eunu qasali madigina. Eu age Anutna kobol toodocnu gagadic bahic megina. Euqa age odi odogina eu fogo adecca qee.
2 Porque lhes dou testemunho de que têm zelo de Deus, mas não com entendimento.
3 Age Anutna kobolna ege dana cajaca ititom gena eunu age qee dogina. Odocob agedodoc agena ititom kobol camasac mudec cabi ogina. Age Kraisnu wawaga qee meleel. Eunu age Anutna kobol ege dana cajaca ititom ec madena eunu qee jogoegina.
3 Porquanto, não conhecendo a justiça de Deus, e procurando estabelecer a sua própria justiça, não se sujeitaram à justiça de Deus.
4 Ege doqona, Krais uqa loo je eu ihoc toodu li hedon. Eunu dana cajaca cunug Kraisnu wawaga meleena age ijanaga dana cajaca ititom eu ogina.
4 Porque o fim da lei é Cristo para justiça de todo aquele que crê.
5 Moses uqa Anut age dana cajaca ititom ecnu loo je toodoc kobol eu dana cajaca age odi odocnu je jaqen. Uqa odi maden:
5 Ora, Moisés descreve a justiça que é pela lei, dizendo: O homem que fizer estas coisas viverá por elas.
6 Euqa dana waug meleeceb Anut dana cajaca ititom ec madec kobol eunu je odi madena:
6 Mas a justiça que é pela fé diz assim: Não digas em teu coração: Quem subirá ao céu? (isto é, a trazer do alto a Cristo. )
7 Odocob hina odi cain madagaun:
7 Ou: Quem descerá ao abismo? (isto é, a tornar a trazer dentre os mortos a Cristo. )
8 — ausente —
8 Mas que diz? A palavra está junto de ti, na tua boca e no teu coração; esta é a palavra da fé, que pregamos,
9 — ausente —
9 A saber: Se com a tua boca confessares ao Senhor Jesus, e em teu coração creres que Deus o ressuscitou dentre os mortos, serás salvo.
10 — ausente —
10 Visto que com o coração se crê para a justiça, e com a boca se faz confissão para a salvação.
11 — ausente —
11 Porque a Escritura diz: Todo aquele que nele crer não será confundido.
12 — ausente —
12 Porquanto não há diferença entre judeu e grego; porque um mesmo é o Senhor de todos, rico para com todos os que o invocam.
13 — ausente —
13 Porque todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo.
14 Euqa age uqanu wawaga qee meleecebfi adi uqa ijan utadoqagan? Odocob age uqana je qee dufeig eu adi uqanu wawaga meleigian? Odocob oso uqa me je qee qasali maadecebfi eu adi doqagan?
14 Como, pois, invocarão aquele em quem não creram? e como crerão naquele de quem não ouviram? e como ouvirão, se não há quem pregue?
15 Odocob Anut uqa je qasali madec dana qee suladecebfi eu adi je qasali maadoqagan? Eu odi Anutna jaqec je madena:
15 E como pregarão, se não forem enviados? como está escrito: Quão formosos os pés dos que anunciam o evangelho de paz; dos que trazem alegres novas de boas coisas.
16 Euqa cunug age me je eu qee oloin. Aisaia uqa odi maden:
16 Mas nem todos têm obedecido ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem creu na nossa pregação?
17 Eunu oso Kraisnu qasali maadeceb age me je dah megina. Odocob dana cajaca age me je dah mimeig wawaga meleena.
17 De sorte que a fé é pelo ouvir, e o ouvir pela palavra de Deus.
18 Euqa ija sisiligina, age me je eu qee dah meleinfo? Qee bahic! Age wele dah mein. Anutna je odi madena:
18 Mas digo: Porventura não ouviram? Sim, por certo, pois Por toda a terra saiu a voz deles,E as suas palavras até aos confins do mundo.
19 Euqa ija haun sisiligina, Isrel dana cajaca age me je eunu qee fogo adenafo? Qee bahic! Age wele fogo aden. Moses uqa casac maden:
19 Mas digo: Porventura Israel não o soube? Primeiramente diz Moisés:Eu vos porei em ciúmes com aqueles que não são povo,Com gente insensata vos provocarei à ira.
20 Odocob Aisaia uqaha Anutna je gagadic odi maden:
20 E Isaías ousadamente diz:Fui achado pelos que não me buscavam,Fui manifestado aos que por mim não perguntavam.
21 Euqa Aisaia uqa Isrelnu odi maden:
21 Mas para Israel diz:Todo o dia estendi as minhas mãos a um povo rebelde e contradizente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.