1 Pedro 4
BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs VC
1 Krais uqa dewegna dain sogoecca gahidon. Odocob oso uqa dewegna dain sogoecca gahidon eu uqa silailna kobol eu wele culen. Eunu ageha jic euna dih uqa cisdonwe age cisdoc eundec gagadicca heweiga.
1 Assim, pois, como Cristo padeceu na carne, armai-vos também vós deste mesmo pensamento: quem padeceu na carne rompeu com o pecado,
2 Ge, gug eunu qila saen ina maha ina bilecnu age dewenegana bibileig age dana agena gale adec me qee dana odogina eundecna cain biluwain. Age Anut gale docna bileigale.
2 a fim de que, no tempo que lhe resta para o corpo, já não viva segundo as paixões humanas, mas segundo a vontade de Deus.
3 Ge, wele age haiden dana kobol me qee odocnu gale ben adoloi euna ihoc bilein. Agena bilec eu wal kobol majanagaca qeeca, eu gale adec me qeeca, eu ceu jecebil dalul aqecca, eu ja qoqoig dana age cajaca nijegina euca, eu kadan tibud cuha fecca.
3 Baste-vos que no tempo passado tenhais vivido segundo os caprichos dos pagãos, em luxúrias, concupiscências, embriaguez, orgias, bebedeiras e criminosas idolatrias.
4 Qila age haiden dana agena kobol me qee cunug odogina eundec qee gabanadecebil odoginanu haiden filicitadegina, eunu age deweneganu je me qee maadegina.
4 Estranham eles agora que já não vos lanceis com eles nos mesmos desregramentos de libertinagem, e por isso vos cobrem de calúnias.
5 Euqa Gesiladec Ben uqa dana cajaca cebac bileginaca dana cajaca cal mein eundecca gesiladigiannu saciadon bilia. Eunu haiden dana age Gesiladec Ben eu uqa amegna tawimeig age ege eetanu kobol me qee odom ec madoqagan.
5 Eles darão conta àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Ge, gug inu Krais uqa dana cajaca cal mein euha me je qasali maaden. Anut uqa dewenegana gesiladeceb age danawe cal mein euqa age kisna Anutwe cebac biluqagannu me je qasali maaden.
6 Pois para isto foi o Evangelho pregado também aos mortos; para que, embora sejam condenados em sua humanidade de carne, vivam segundo Deus quanto ao espírito.
7 Ceteteh cunug qee migiannu gadac saen eu wele cemenug nijia. Eunu age dumanaganu cisdu cuhadumeig fogo adeiale. Odimeig gaidgaid inondoiga.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Sede, portanto, prudentes e vigiai na oração.
8 Age wawaga meleec cotogailnu nalunuga mifeig age agena silail matinu dahiniga celigian. Odocob age cotogailnu nalunuga mecnu kobol eu kobol leih cunug wooladec. Eunu nalunuga mec eu gagadicca heweigale.
8 Antes de tudo, mantende entre vós uma ardente caridade, porque a caridade cobre a multidão dos pecados {Pr 10,12}.
9 Age cotogail agena loo jona hocobil bilegina eu age loo adegina eunu cain wawaga me qee meiaun. Age loo adimeig cofadi cuhaadeigale.
9 Exercei a hospitalidade uns para com os outros, sem murmuração.
10 Age cunug cabi ocnu dumanaga adec filfil Anut adeceb oin. Eunu dumanaga adec euna age cotogail cesuladecnu cabi oiga. Kobol euna age Anutna dumanaga adec filfil ila mecnu cabi dana me biluqagan.
10 Como bons dispensadores das diversas graças de Deus, cada um de vós ponha à disposição dos outros o dom que recebeu:
11 Oso uqa Anutna je madecnu duman uteceb on uqa Anutna je tutuc madigian. Oso uqa cesuladecnu duman uteceb on uqa dana cajaca cesuladecnu cabi eu uqa Anut gagadic odoc uten euna cabi ugian. Eunu dana age ege ceteteh cunug odoqona ec fimeig age Jisas Krais umna Anut binan suluqagannu kobol eu odoigale. Uqa binan fulacdocca, uqa gagadic odocca gaidgaid biliale. Mele.
11 a palavra, para anunciar as mensagens de Deus; um ministério, para exercê-lo com uma força divina, a fim de que em todas as coisas Deus seja glorificado por Jesus Cristo. A ele seja dada a glória e o poder por toda a eternidade! Amém.
12 O wawige meleec cotiel ija nalunuga migina, age temadec jaca ageca hocob eunu cain filicituwain. Temadec eundec ageca hocob eu ceteh fil oso bahic ec cain cisdowain.
12 Caríssimos, não vos perturbeis no fogo da provação, como se vos acontecesse alguma coisa extraordinária.
13 Temadec euna age Krais uqa dain sogoecca gahidonwe ageha Kraisca osoben dain sogoecca gahidogina, eunu age ceeleigale. Odocob hibna Krais uqa gagadic odoc fulacdocca camasac migian saen euna age wawaga me bahic bileceb gehca ceeloqagan.
13 Pelo contrário, alegrai-vos em ser participantes dos sofrimentos de Cristo, para que vos possais alegrar e exultar no dia em que for manifestada sua glória.
14 Kis gagadic odoc fulacdocca eu Anutna Kis eu ageca bilina. Odocob age Krais ijan hewegina. Eunu dana age eunu je me qee maadecebilfi age cois ceeloqagan.
14 Se fordes ultrajados pelo nome de Cristo, bem-aventurados sois vós, porque o Espírito de glória, o Espírito de Deus repousa sobre vós.
15 Euqa gadgad age gemona dana oso uqa dana qagadocob cal menafo, oso heje onafo, oso cahuldonafo, oso dana leih agena cetehnu gugca mecieei cobonafo eunu ameg umei sogoeiaunnu.
15 Que ninguém de vós sofra como homicida, ou ladrão, ou difamador, ou cobiçador do alheio.
16 Euqa age eundec oso uqa Kristen, eunu sogoifei uqa cain majag doiaun qa Kristen ijan euna uqa Anut binan suliale.
16 Se, porém, padecer como cristão, não se envergonhe; pelo contrário, glorifique a Deus por ter este nome.
17 Ge, gesilgec sanan mecnu saen wele dodoldona. Odocob Anut uqana dana cajaca eu age casac gesiladigian. Anutna gesiladec eu egeca sanan mecebfi dana cajaca age Anutna me je eunu wawaga qee meleena eunu adi odigian?
17 Porque vem o momento em que se começará o julgamento pela casa de Deus. Ora, se ele começa por nós, qual será a sorte daqueles que são infiéis ao Evangelho de Deus?
18 Odocob Anutna jaqec je odi madena:
18 E, se o justo se salva com dificuldade, que será do ímpio e do pecador?
19 Eunu dana age Anutna gale docna sogoegina eundec age agena cebac bilec Anut ebenna mimeig tutuc dih coboigale. Ge, Anut uqa ege ifani migen, odocob uqa gaid ege me bahic cofgena.
19 Assim também aqueles que sofrem segundo a vontade de Deus encomendem as suas almas ao Criador fiel, praticando o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.