1 Coríntios 5
BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs NVI
1 Ija je oso agenu dah mem eu odi. Wal kobol oso Korin tamanec dunuh bilia ec matein. Odocob eu wal kobol fil, eu haiden qee odogina. Eu dana oso uqa memegna caja on ec matein.
1 Por toda parte se ouve que há imoralidade entre vocês, imoralidade que não ocorre nem entre os pagãos, a ponto de alguém de vocês possuir a mulher de seu pai.
2 Euqa age dana cunug wooladoqona ec cisdogina. Age eetanu agedodoc ijanaga sulegina? Age deboec eu culimeig qajeiga, eu me bahic. Odimeig dana uqa wal kobol i odona eu ititacdocobil uqa age gami tamanecna cain biliaun.
2 E vocês estão orgulhosos! Não deviam, porém, estar cheios de tristeza e expulsar da comunhão aquele que fez isso?
3 — ausente —
3 Apesar de eu não estar presente fisicamente, estou com vocês em espírito. E já condenei aquele que fez isso, como se estivesse presente.
4 — ausente —
4 Quando vocês estiverem reunidos em nome de nosso Senhor Jesus, estando eu com vocês em espírito, estando presente também o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 age dana i Tibudna ceseli hoc deelna uqa dolog eu Anut cahahadugiannu Seten ebenna mecebil uqa deweg me qee mudigian.
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja destruído, e seu espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Age agedodoc ijanaganu deboegina eu cois qee! Age jis nag bahic eu odocob bred cunug diena ec qee doginafo?
6 O orgulho de vocês não é bom. Vocês não sabem que um pouco de fermento faz toda a massa ficar fermentada?
7 Anut uqa age bred haun jisca qee cinigwe caloqagannu gale dona. Eunu age silailna jis weledec eu u qeleiga. Odocob age cunug cataniec caloqagan. Krais, uqa egena Pasowa ja qoc sipsip nag, dana age wele ihandoin. Eunu eu mele age qila cataniec bilegina ec ija dugina.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova e sem fermento, como realmente são. Pois Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Eunu ege egena Pasowa sab jec foqale. Euqa ege jis weledec, eu silailna kobol qisol mecca, toodu egena Pasowa sab jec cain foqaun qa ege bred jisca qee, eu cataniec kobol meleca, toodu egena Pasowa sab jec foqale.
8 Por isso, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da perversidade, mas com os pães sem fermento da sinceridade e da verdade.
9 Ija wele ijana jaqec jena age wal dana eundecca cain ihol mi cobowain ec jaqiadem.
9 Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais.
10 Euqa age dana cunug maha inadec age wal kobolca, osona ceteh ocnu amaga qoc kobolca, heje oc kobolca, kadan tibudnu cuha fec kobolca odogina eu age gami cain ihol mi cobowain eunu qee jaqiadelem. Age odi odoubmiqa age maha i cunug culoub.
10 Com isso não me refiro aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, aos ladrões ou aos idólatras. Se assim fosse, vocês precisariam sair deste mundo.
11 Euqa je ija jaqiadem uqana gug eu odi. Dana oso ija wawige meleec cotige ena eu uqa wal kobol odonafi, uqa osona ceteh ocnu ameg qonafi, uqa kadan tibudnu cuha fenafi, uqa dana agenu je um aqenafi, uqa ceu jeceb dalul qonafi, uqa heje onafi, age dana eundec gami cain ihol mi cobowain. Age dana eundec gami sabha cain jowain.
11 Mas agora estou lhes escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com tais pessoas vocês nem devem comer.
12 — ausente —
12 Pois, como haveria eu de julgar os de fora da igreja? Não devem vocês julgar os que estão dentro?
13 — ausente —
13 Deus julgará os de fora. "Expulsem esse perverso do meio de vocês".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.