João 20

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dimas ibribr fafa a, ekʼusu kʼotm es a, Mari, Magdala yↄwi a im uwↄmu ab af. Lʼɛkn uwↄmu nɛny a eci lob a ekʼoc es anŋ saw.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Ow ↄŋ lʼuru es nʼim nʼɛŋn Simↄ Piɛr lele jam ɛs a eke Jesu bʼerur ab ab, ɛtŋ li dad wɛl ninɛ: «Wɛl ↄny Ɛgŋ gbɛl a oc es uwↄmu ab ɛm, ɛtŋ sʼuwm yogŋ eke wɛl oc ɛwʼr ab any.»
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Ɛtŋ Piɛr lele jam ɛs yecʼab ab im yogŋ a eke uwↄmu a anŋ a.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Agŋ a yony mum okr af am uru es im, gbɛkↄ jam ɛs yecʼa uru es fafa akm Piɛr ɛtŋ ikŋ anym im ok uwↄmu ab af.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Lʼis es li lɛr uwↄmu ab ɛm, ɛtŋ lʼɛkn sigbad og eke ok es wus, kↄ lʼɛym uwↄmu ab ɛm gbɛ.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Simↄ Piɛr eke am usʼr jam a yɛji im ok yogŋ ɛtŋ ɛy uwↄmu ab ɛm. Lʼɛkn sigbad og eke ok es wus yogŋ,
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 lele gbad a eke wiwrm Jesu nuŋ ab a; gbad na anm sigbad og ab ab, kↄ wɛl ar es ɛw es usu ɛjeci.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Ɛtŋ jam ɛs ɛjecʼa, in a eke ikŋ anym im uwↄmu ab af a yɛji ɛy uwↄmu ab ɛm. Lʼɛkn ɛtŋ lʼub nawrɛ.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 (Ke tasi ɛm a, toŋ wanci ab af a, jam ɛsɛl a kʼirim Nyam Lɛl ecʼodad ekʼam dad eke Jesu in bʼow in igb agŋ ekʼin uw ab ɛm a e low.)
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Ɛtŋ jam ɛsɛl yony a ɛwl im ɛl ogŋ a.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Mari anŋ gbeŋ uwↄmu a saw, ɛtŋ am ikŋ ↄŋn. Ɔŋn ikŋ ab ab, lʼis any es eke li kʼɛkn uwↄmu ab ɛm;
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 lʼɛkn afr ɛrm ɛsɛl yony eke sus mob efu ok es usu a eke wɛl ɛw Jesu eci sos megl a: nyam anŋ nuŋ af ɛtŋ nyam anŋ akr esr a.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Afr ɛrm ɛsɛl a am ibrmʼn ɛsɛ: «Yↄw, kↄ bla ɛtŋ am ikŋ ↄŋn ee?» Li dad wɛl ninɛ: «Wɛl ↄny ɛm Ɛgŋ gbɛliy oc es ɛtŋ mʼuwm yogŋ eke wɛl ɛwʼr es ab any.»
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Eke nʼam dad ɛbɛn a, lʼɛwl sos mɛny ɛtŋ lʼɛkn Jesu ekʼanŋ yogŋ, kↄ lʼuwm any eke ow el ow.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Jesu ibrmʼn ninɛ: «Yↄw, kↄ bla ɛtŋ am ikŋ ↄŋn ee? Kↄ bwo am ↄl ee?» Nʼam tutr eke ow el egb lakp a eci juma kok ɛs a, na sosiɛm li dad ow ninɛ: «Ɛgŋ gbɛl, eke ow el ŋ ocʼr ab im, ke yɛ̀gmʼm usu eke ɛwʼr a, ke mʼím mʼocʼr.»
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Jesu ɛsŋʼn: «Mari!» Lʼɛwl sos mɛny ɛtŋ li dad ow Ebre ɛm ninɛ: «Rabuni!» (ekʼel nyandrɛ ɛm “Low yɛgm agŋ ɛs”).
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Jesu dadʼr ninɛ: «Njaŋ, kʼùcu kʼↄnyʼm es! Mi kʼiim ɛm Ɛs ogŋ a, kↄ ìm dad ɛm lisijimɛl a eke mʼaam ɛm Ɛs a eke ↄny yɛji el ↄny Ɛs a ogŋ, mʼaam ɛm e Nyam a eke ↄny yɛji el ↄny e Nyam a ogŋ.»
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Ɛtŋ Mari, Magdala yↄwi a im ɛŋn jam ɛsɛl a ɛtŋ am ↄb ɛl amani dad ɛsɛ: «Mʼɛkn Ɛgŋ gbɛl a!» Ɛtŋ nʼam dad wɛl low yecʼa eke ow dadʼr a.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Dimas a cɛ eci ncebles a, jam ɛsɛl a as luku êl nyam ɛm. -Li babl masany a fɛŋ safuɛ ɛm aŋke -nʼam uru Jwifɛl ecʼes ɛwɛl a. Jesu ɛy ↄkm ɛl ecʼaraŋn inym es ɛtŋ am dad ɛl ɛsɛ: «Ɛrm ɛs ɛy ánŋ ↄny ab!»
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Li bʼok odad ab es a, nʼam yɛgm wɛl in e sabu a lele in eci mɛnɛgb ɛm ab ab. Jam ɛsɛl a sos ɛm am iŋn, Ɛs Kↄtↄkↄ eke -lʼɛkan a sosiɛm eci.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Ɛmɛny Jesu am dad ɛl ɛsɛ: «Ɛrm es ɛy ánŋ ↄny ab! Ɛsɛ elel eke ɛm Ɛs ɛrmʼm ab af a, ɛm yɛji mʼam ɛrm ↄny.»
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Sodad amua bʼuwr a, li fuf wɛl sel ɛtŋ li dad wɛl ninɛ: «Ɛ̀ŋan Abŋ Lala!
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Agŋ a eke bʼow ocr sikpl apr a, bʼow ɛŋn oc ap; agŋ a eke kʼow ocmn sikpl apmn a, kʼow ɛŋnm oc ap.»
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Lɛgŋ a eke Jesu ow ɛl ecʼaraŋn a, jam ɛsɛl lɛw yony ab ɛm ecʼɛgŋ nyam, Toma (eke wɛl igŋ nin af Oli a) anm ɛl ab.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Jam ɛsɛl ɛjecʼa am dadʼr ɛsɛ: «Sʼɛkn Ɛs Kↄtↄkↄ!» Kↄ Toma dad ɛl ninɛ: «Eke mʼɛknm ecigbrↄ ɛnyɛmbri in e sabu araŋn a, eke mʼocm ɛm ecʼabuli a mʼɛlum ecigbrↄ a ecʼↄmu a eke kok ab ɛm, ɛtŋ mʼocm ɛm ecʼabu a mʼujrmʼn mɛnɛgb ɛm, mi kʼow mʼubm nawrɛ.»
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Dimas gber mum bʼɛc a, ɛmɛny Jesu eci jam ɛsɛl a as luku êl ab ɛm, ɛtŋ na ecʼa, Toma yɛji anŋ ɛl ɛm. Wɛl babl mel a safuɛ ɛm, kↄ Jesu ɛy ↄkm inym es ɛl ecʼaraŋn ɛtŋ am dad ɛsɛ: «Ɛrm es ɛy ánŋ ↄny ab!»
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Ɛtŋ li dad Toma ninɛ: «Ɛ̀w ŋ ecʼabuli a aŋa ke lɛ́r ɛm e sabu a; ɛ̀gŋm ŋ ecʼabu ab es ujrʼm mɛnɛgb ɛm. Kì bɛbar, kↄ ùb nawrɛ.»
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Toma dadʼr ninɛ: «Ɛm Ɛs Kↄtↄkↄ ɛm e Nyam!»
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Jesu dadʼr ninɛ: «Eke ɛknʼm a anake ub nawrɛ ab ee? Ehe bʼow el agŋ a eke kʼow ɛknm im ke bʼow ubʼm nawrɛ a eci!»
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Jesu kok mɛny ɛwr nↄnↄ jam ɛsɛl a ecʼany af eke wɛl dadm ow ecʼodad lɛl na ɛm.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Gbɛkↄ yecʼa eke anŋ lɛl na ɛm a, wɛl nↄn yecʼɛtŋ ke úbr nawrɛ eke Jesu el Mesi, Nyam ecʼIy. Ɛtŋ eke bʼↄnyn ↄmn in ɛm a, bʼow ɛŋan sel in ɛm.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.