Filipenses 1

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pↄl lele Timote ab, ekʼel Jesu Krist ecʼↄbↄwi a, e lɛl ekʼam awŋ Filip baŋn e Nyam ecʼagŋ ekʼanŋ Jesu Krist ab, Nyamel ecʼidr ɛsɛl lele diakrɛl ab.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Ke Nyam ɛy Ɛs lele Ɛs Kↄtↄkↄ Jesu Krist ab ɛ́dŋ ↄny ↄwrↄ ke ↄ́ŋ ↄny ɛrm es ɛy.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Mi bʼↄŋ Nyam bia sakp sakp fɛŋ eke mi bʼↄkn ↄny e low a.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Sɛgŋ a fɛŋ e Nyam eke mi bi ŋↄŋn mʼↄŋ ↄny a, sos ɛm iŋn ɛm mi bi ŋↄŋn,
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 Amani Mamn a ecʼelel ekʼɛlumnʼm abu mi mↄmun es lɛgŋ krɛkrɛ ɛm ɛtŋ toŋ igŋ yɛfɛnyna ɛm a sosiɛm eci.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Mʼuw any tasi eke Nyam ekʼↄb nuŋ am kok juma mamn na ↄny ecʼɛrm ab ɛm a, bʼow ucu ↄny es toŋ ígŋ nuŋ, toŋ ow ók lɛgŋ eke Jesu Krist bʼow ow a.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Mʼↄny low ij, eke mʼↄny tutr nɛnɛ ↄny fɛŋ e lís. Mʼoc ↄny ɛm ecʼɛrm fɛŋ ɛm, aŋke ke ow el ŋgbraka ɛm eke mʼanŋ, ke ow el lɛgŋ a eke mʼↄny abusu eke mi ki dogŋn, ke mʼↄmun Amani Mamn ab es a yɛji, ↄny a fɛŋ ɛŋan Nyam eci bibm a ɛsɛ ɛm af.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Ɛtŋ Nyam ij ɛm e daŋku eke ↄny fɛŋ mʼerur ↄny tasi, ɛsʼelel eke Jesu Krist ↄny erur ligbɛl ↄny ecʼab af.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Ɛtŋ ow eke mʼam ibrm ɛm e ŋↄŋn ɛm a el: ke erur na ekʼↄnyn a ágb afŋn es, ke ow ↄ́ŋ ↄnyn low any uw lele nuŋ ɛm ↄny ab,
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 yecʼɛtŋ ke úwr ów tasi eke el nawrɛ ab any. Ow bʼow ↄŋ ayal, abr ɛnym kʼánm ↄny lís, lɛgŋ a eke Jesu Krist bʼow ow a,
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 ɛtŋ ów amamn eci ey eke wɛl bʼɛŋn Jesu Krist ɛm a, bʼow ok ↄkm ↄny ɛm; ke ow él Nyam ecʼanygbɛl lele kↄklm ab.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Sica lisijimɛl, mʼerur eke kʼuwr any eke es abur na ekʼɛŋnʼm a, tasi ɛm a, ↄŋ Amani Mamn a imn anym eci,
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 aŋke sica agŋ a fɛŋ ekʼanŋ es ɛw ɛs a e gbugŋ a lele susu ɛjecʼab a uw any eke Krist sosiɛm mʼanŋ ŋgbraka ɛm.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Ɛtŋ agŋ lisijimɛl nↄnↄ ecʼↄmn ekʼↄny Ɛs Kↄtↄkↄ ɛm a obn, ŋgbraka na ɛm eke mʼanŋ a; ow ↄŋ erŋn ↄnym ɛl ɛtŋ lokm susu ɛm -nʼam dad Nyam ecʼodad.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Nawrɛ tasi ekʼɛl ɛm ecʼagŋ nyam nyam, ɛm sosiɛm, bʼↄb Krist ecʼAmani a ŋkre ɛm, ów es atar ɛm, ɛbɛn yɛji, likpr bʼↄb Krist ecʼAmani a erur ɛm tasi.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Ɛl akpasu a, -li bʼↄb Krist ecʼAmani a erur ɛm, aŋke -lʼuw any eke ɛm eci sobel ɛm aŋa eke mʼanŋ a, el Amani Mamn a e dogŋn eci.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 Ɛtŋ ɛl a eke bʼↄb Krist ecʼamani a sow tutr eŋuŋ ɛm, ɛm eci ŋkre ogŋ ɛm a, ɛl e tutr a el, ke -lʼobn ɛm e gbre ij a sobel ɛm aŋa eke mʼanŋ a.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Yɛji ↄfr ↄfr! Ekʼɛl eci sow tutr a el eŋuŋ oglog amamn yɛji, ɛm e sos ɛm iŋn a el: Krist ecʼamani a ecʼa, wɛl am ↄb ɛtŋ ow bʼow iŋnʼm sos ɛm sɛgŋ fɛŋ,
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 aŋke mʼuw any eke ↄny e Nyam ŋↄŋn lele Jesu Krist ecʼAbŋ Lala ecʼabu ɛlum ab ab, bʼow el ɛm eci sↄg.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Sica ɛsɛ elel eke mʼam eku ke mʼam ↄmn tasi a, mi kʼɛknm low yecʼeke kʼↄnyʼm ɛ́s. Kↄ ke ow el sicaca oglog ke ow el sɛgŋ fɛŋ, mʼↄny ↄmn tasi ɛtŋ mi bʼow mʼɛlu Krist eci sagb a ↄkm ɛm ecʼɛgŋ el fɛŋ ɛm, ɛm ecʼowr anŋ ɛm oglog ɛm e luw ɛm bↄbↄ yɛji.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Ɛm ecʼa, tasi ɛm a Krist anake el ɛm e sel a, ɛtŋ luw el ɛm eci ŋgrusiɛ.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Gbɛkↄ ekʼow it eke mi kʼanŋ owr ke mi kok juma mamn, ke mi kʼúwm low yecʼeke mi ki sↄsum mʼoc ab any.
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 Mʼanŋ sow tutr yony ecʼaraŋn: mʼam erur eke mi kʼuw ke mʼím mʼanŋ Krist ab, na anake akpl afŋn es a.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Gbɛkↄ ow it ke mʼánŋ owr sos megl ɛm ↄny e nimamn eci.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Ca mʼuw any tasi ŋ̂! Mʼow mʼanŋ owr, mi bʼow mʼir ↄny fɛŋ ab yecʼɛtŋ ke ow ɛ́lum ↄny abu iman anym eci, ke ↄ́nyn sos ɛm iŋn ↄmn ɛm.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Ke lɛgŋ eke ɛmɛny mi bʼɛwl mʼow mʼɛŋn ↄny a, ↄny e sos ɛm iŋn a eke ↄnyn Jesu Krist ab ecʼaf okr ɛm a, ágb nↄnↄ.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Gbɛkↄ ow e tasi a cɛ el: ke áan es nyim nyim Krist ecʼAmani Mamn ab af, yecʼɛtŋ ke, eke mʼow mʼɛkn ↄny ɛtŋ mʼowm yɛji, mʼíri ekʼinymn es kikri ɛtŋ okar af ow tutr nyam ɛm, ɛtŋ am dogŋnin low abŋ nyam ɛm, ↄmn ekʼAmani Mamn ↄŋ ↄny a eci.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Kì yɛbr ↄny ecʼefnu a akunda kaka fɛŋ ɛm kʼↄ́ŋ erŋn kʼↄny ↄny; low na bʼow yɛgm ɛl eke -lʼirm ŋ̂, ke ↄny ecʼa, ow yɛgm ↄny ekʼanŋn ↄny e sↄg ecʼebr af; ɛtŋ ow el low ekʼanŋ Nyam ogŋ ow,
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 aŋke Nyam ↄŋ ↄny bibm eke kʼubr Krist nawrɛ, ɛtŋ ow elm na cɛ kↄ ke ɛmɛny íjr in e gbre yɛji.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Sicaca ɛm a, ↄny lel ɛm ab anake sʼokr af sʼam dogŋn low a. Low dogŋn nyam a cɛ eke lɛgŋ ekʼɛc ab ɛm mi dogŋn, ke ɛmɛny mʼam dogŋn ɛsɛ elel ekʼuwr any ab af a.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.