Colossenses 2

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mʼerur eke kʼuwr gbre e mʼam ij ab any low na eke mʼam dogŋn ↄny ecʼab ɛm, ↄny lele Laodise ecʼagŋ ekʼub nawrɛ a lele agŋ ɛjecʼa fɛŋ ekʼuwm im any nyamn ɛm ab ab.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Tasi ɛm a, mʼam erur eke -li kʼↄny ɛrm susu iy ɛl ɛrm ɛm gbↄŋ ke -lʼokr af erur ɛm, ke nuŋ ɛm ↄny íy ɛl ɛm gbↄŋ yecʼɛtŋ ke -lʼↄtu -lʼuw Nyam e low eke lↄl es ab any. Low a eke lↄl es a el: Krist,
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 eke in ɛm ob ↄny ɛsɛ sɛwr af lele low any uw ab lↄl es a.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Mʼam dad ↄny low na yecʼɛtŋ ke kí yɛbmn ɛgŋ kaka fɛŋ ɛjum ↄny sodad ebl amamn e dad ɛm.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Eke mʼanm ↄny ab sos megl ɛm yɛji, mʼanŋ ↄny ab ow tutr ɛm, ɛtŋ mʼↄny sos ɛm iŋn ekʼↄnyn ɛrm susu inymn es kikri usu nyam Krist ecʼↄmn ekʼↄnyn ab ɛm.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Ow sosiɛm, eke ɛgŋn Jesu Krist ebr ɛsɛ ↄny Ɛs Kↄtↄkↄ af a, ìir ɛb af okr ɛm in ab.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Òkr min in ɛm, ùsr ↄny ecʼowr anŋ a in af. Sɛgŋ fɛŋ ìnymn es kikri ↄny ecʼↄmn ab ɛm, ɛsɛ elel eke wɛl yɛgmn ↄny ab af, ke ɛ́lul Nyam bia sɛgŋ fɛŋ.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Ɛ̀wr ɛrm, ɛgŋ kaka ↄtum eke kʼↄny ↄgŋm ↄny meb agŋ e sow tutr yadŋ ab ɛm. Ow el yadŋ ↄny eke low kaka anm ɛm, ke bʼɛŋn lɛc agŋ ɛm ecʼow kok ɛm, wus aŋa e sabusu e lɛc ogŋ, ke elm Krist ecʼa.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Nyam in nimum a, lʼir Krist e sos megl ab ɛm.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Ɛtŋ ↄny nimum a ɛŋan Krist ecʼowr anŋ e low fɛŋ, in eke lʼel es ɛw eke anŋ es ɛw fɛŋ lel abusu fɛŋ eke wɛl ɛ́knm a e nuŋ af a.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Krist ab ecʼaf okr ɛm anake wɛl ubr ↄny likr es a, ɛtŋ likr es ubr ikŋ na elm ɛgŋ ecʼabu ɛm ecʼeke kok. Kↄ likr es ubr ekʼanŋ Krist ɛm ow, ke ↄny low a eke bʼitr ɛlu ɛy low ŋuŋ ɛm a oc es.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Tasi ɛm a, lɛgŋ a eke wɛl ok ↄny mij nuŋ a, yogŋ ɛtŋ uwr Krist ab ɛtŋ anŋn luw ɛm igbr in ab, aŋke ubr Nyam ecʼabusu a ekʼigbm Krist luw ɛm a nawrɛ.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Lɛgŋ ekʼɛc ab ɛm,
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Ɛy e labm e sʼↄny e lɛl a ekʼam ok ɛy ow af,
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Ɛbɛn eke Nyam ↄny es ɛw fɛŋ
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Ow sosiɛm, kì yɛbr ɛgŋ kaka fɛŋ ki cak ↄny, ↄny ecʼob eke bʼijr oglog bʼɛgŋn ab ɛm, ses gbɛgbl e lɛgŋ ecʼↄsu sosiɛm, awl owr e bʼɛli ɛy ↄkm ecʼes gbɛgbl lele nɛnɛgŋ e lɛgŋ ecʼↄsu owi ɛm ab.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Ów amua am yɛgm low tasi a eke bʼow ow a, kↄ ɛl -lʼelm low tasi a. Low tasi a el Krist.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Ɛgŋ kaka itm eke kʼɛdŋn ↄny any eb. Mʼam tutr agŋ a eke bʼis es ɛw ekekey afr ɛrm ɛsɛl ecʼany af igŋ ɛl nuŋ a e low, -li bʼucu mɛmn ɛm ecʼów eke -li bʼɛkn a e low -nʼↄny es. -Lʼel agŋ ekʼɛl e sow tutr a el agŋ ɛm e sow tutr tasi, ow bʼↄŋ ɛl -lʼɛfu es,
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 ɛtŋ -lʼakŋamn Krist ab. Ke Krist anake el sos megl e nuŋ a, in ɛm sos megl nimum bʼɛŋn in ecʼob ij. In ɛm sos ŋgigŋnel a lele mifn ab bʼokr af inym es kikri, ɛtŋ sos megl ikŋ na bʼagb ɛsɛ elel eke Nyam bʼerur ab af.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Sica ↄny uwr Krist ab, ɛtŋ wus aŋa e sabusu e lɛc elm low kaka ↄny eci. Ɛtŋ bla sosiɛm ↄny am íir ɛb ɛsɛ ɛmɛny wus ecʼagŋ cɛ ↄny eel af ee? Bla sosiɛm am ɛgŋn ebr ekʼɛmɛny wɛl kʼↄŋ ↄny sol akpasu amua ɛsɛ:
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 kʼòc ob na, kʼìj ob na, kʼìtŋn ob na abu ee?
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Eke wɛl bʼↄb nuŋ am kok ɛl e low a, ów amua bʼirm. Ow el sol lele low yɛgm ab eke agŋ ɛl obi eci nuŋ ɛm ↄny ɛm ↄkn.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Tasi ɛm a, ígŋ ob nuŋ, ís es ɛw likekli afr ɛrm ɛsɛl ecʼany af, íjr ŋ e sos megl gbre, wɛl bʼɛkn ów amua fɛŋ ɛsɛ sɛwr ecʼów af. Gbɛkↄ -lʼel ów ↄfr ↄfr, sos megl owi cɛ ow bʼɛlum abu.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.