Apocalipse 14

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mi bi lɛr ɛtŋ mʼɛkn licɛbli a eke inym es Siↄn e lafɛny ab af, in lele agŋ fandi ekŋ lↄbŋ miy yar eke wɛl nↄn in e nin a lele Ɛs ecʼab ab ɛw anyafr a.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Mʼiri lebl nyam ekʼanŋ afr am ow, ke am ikŋ ɛsɛ okij e mra af, oglog ɛsɛ nyamgbrany ligbɛl ecʼikŋ ab af. Lebl a eke mʼiri a anŋ ɛsɛ saŋgo ↄny ɛsɛl e mob a eke bʼↄny ab af.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Agŋ amua fɛŋ am ɛgŋ ɛj owr nyam atufu lɛkpn a, mindey yar a lele agŋ ekpekp ab ab ecʼany af. Ɛgŋ kaka ↄtum eke ki wewr ɛj a, eke ow elm agŋ fandi ekŋ lↄbŋ miy yar a eke el wus aŋa ecʼagŋ a eke wɛl ↄl a cɛ.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Agŋ amua kokm sikpl owi ↄyↄw ab, -lʼayl. -Li bʼus licɛbli a jam usu fɛŋ eke ow bʼim a. Wɛl ↄl ɛl agŋ ecʼaraŋn eke -li kʼel agŋ krɛkrɛ eke wɛl kʼoc ap Nyam lele licɛbli ab ab.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Lɛgŋ kaka -nʼↄnym yadŋ; -li kokm sikpl kaka.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Ɛtŋ mʼɛkn afr ɛrm ɛs ɛjeci nyam ekʼam igb afr kpoŋ ɛm a ɛc. Nʼↄnym Amani Mamn a ekʼↄnym uwr ab ab eke li kʼↄb lʼok wus nimum, ɛb ɛb fɛŋ ecʼagŋ, eb eb fɛŋ, ɛbr ɛbr fɛŋ lele agŋ agŋ fɛŋ ab.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Nʼam dad lebl gege lʼɛsɛ: «Ɛ̀lumn Nyam ke ↄ́ŋn in anygbɛl! Aŋke wanci ow eke li bʼow li jɛj wus nimum e low lʼok. Ìgŋn ɛgŋ a eke kok afr, wus, okij lele mij ewl mij fɛŋ ab a nuŋ!»
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Yony ɛm ecʼafr ɛrm ɛs a anŋ krɛkrɛ ecʼa e jam ow, ɛtŋ am dad ɛsɛ: «Babilↄn ɛb gbɛl a ɛy wus! Lʼel ɛb a eke ɛju ɛb ɛb a fɛŋ ɛgŋ in e mar a eke bʼↄŋ ɛgŋ ij nfaci, ke bʼↄŋ ɛgŋ im ɛy Nyam ecʼɛrm bebl ab ɛm a.»
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Nyahan ɛm ecʼafr ɛrm ɛs a anŋ yony a e jam ow, ɛtŋ am dad lebl gege ɛsɛ: «Eke ɛgŋ nyam am igŋ ndey a lele in e likŋ ɛgŋ ab ab nuŋ, ɛtŋ nʼɛŋn ow eci mɛny ɛwr a anyafr lele abu af ab,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 in yɛji, li bʼow lʼɛgŋ mar a eke bʼↄŋ ɛgŋ im ɛy Nyam ecʼɛrm bebl ab ɛm a. Mar na bʼow ɛw tuↄtuↄ ɛtŋ Nyam bʼow ɛtm ok in ecʼɛrm bebl a e kpↄk ab ɛm. Agŋ amua bʼow ij gbre nↄnↄ al ɛm lele mebn eke ler ecʼal ab ɛm, afr ɛrm ɛsɛl lala lele licɛbli ab ab ecʼany af.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Al a eci mregbn a eke am ↄŋ ɛl -lʼij gbre nↄnↄ a, am uyu afr akpo akpo fɛŋ eci. Agŋ amua eke am igŋ ndey a lele in e likŋ ɛgŋ ab ab nuŋ, ke ɛŋn in e nin a e mɛny ɛwr a ↄnym sel eb ncok lele lɛgŋ owr ab.»
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Na sosiɛm anake agŋ a ekʼel Nyam eci, bʼɛlum in e sol a, ke ↄny ↄmn Jesu ɛm a kʼↄny ɛrm susu a.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Ɛtŋ mʼiri lebl nyam ekʼanŋ afr am dadʼm ɛsɛ: «Nↄn odad na: ehe él agŋ a eke caca ɛm am uw Ɛs Kↄtↄkↄ e juma kok ɛm a eci! Ɛɛ, Abŋ am dad eke agŋ amua in anŋ ehe ɛm. Sica wɛʼn ↄtu eke wɛʼn kʼeb sel juma a fɛŋ eke wɛʼn kok a eci, aŋke wɛl eci juma a e liy a in am us wɛl jam.»
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Ow e jam a, mi bi lɛr ɛtŋ mʼɛkn jru ufu nyam. Jru ab af, ob nyam ekʼanŋ ɛsɛ ɛgŋ af sig es. In e nuŋ af a sika tufɛ anŋ ɛtŋ egb ubr lab fufu kↄnↄ nyam anŋʼn abu ɛm.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Ɛmɛny mʼɛkn afr ɛrm ɛs ɛjeci nyam ekʼanŋ Nyamel ab ɛm ɛy ↄkm ke barm lebl tuↄtuↄ ɛm am dad in a eke sig es jru ab af a ɛsɛ: «Òc ŋ ecʼegb ubr lab a ke úb gↄŋ, aŋke wus eci egb a ekʼebl ub ecʼa e wanci ow.»
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Ɛtŋ ɛgŋ a eke sig es jru ab af a oc in ecʼegb ubr lab a ɛtŋ lʼɛw abu lʼub wus nimum ecʼegb a.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Ɛmɛny afr ɛrm ɛs ɛjeci nyam anŋ afr e Nyamel gbɛl ab ɛm ɛy ↄkm; in yɛji, nʼↄnym egb ubr lab fufu kↄnↄ nyam ab.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Ɛtŋ ɛmɛny afr ɛrm ɛs ɛjeci nyam eke ɛw al es a anŋ egb waw usu a ɛy ↄkm. Li barm lɛc ɛm nʼam dad yecʼa ekʼↄnym egb ubr lab fufu ab ab a lʼɛsɛ: «Òc ŋ e lab fufu a ke úb wus e viny egbekl a, aŋke in ecʼey a ebl.»
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Afr ɛrm ɛs a oc in ecʼegb ubr lab a ɛtŋ ɛw abu ub wus e viny egbekl a ɛtŋ ot ok ɛl es ifir ob gbɛl ab ɛm eke -li kʼɛkn Nyam ecʼɛrm bebl a.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Wɛl ifi viny ey ab es es ifir ob ab ɛm baŋn a e jam a; ɛtŋ es ifir ob ab ɛm mebl nↄnↄ ewl ok ↄkm. Mebl a ewl toŋ im igŋ kilo ekŋ yen yen sakp nyahan, ɛtŋ uyu toŋ ok sigbaŋkↄ a e nɛnɛkp a e nɛny nɛny.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.