Salmos 9

A Conservative Version (ACV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I will give thanks to LORD with my whole heart. I will show forth all thy marvelous works.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito.
2 I will be glad and exult in thee. I will sing praise to thy name, O thou Most High.
2 Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
3 When my enemies turn back, they stumble and perish at thy presence.
3 Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem.
4 For thou have maintained my right and my cause. Thou sit in the throne judging righteously.
4 Tu és um juiz justo e, sentado no teu trono, fizeste justiça, julgando a meu favor.
5 Thou have rebuked the nations. Thou have destroyed the wicked. Thou have blotted out their name forever and ever.
5 Tu condenaste os pagãos e destruíste os maus; eles nunca mais serão lembrados.
6 The enemy have come to an end. They are desolate forever, and the cities which thou have overthrown. The very memory of them is perished,
6 Arrasaste as cidades dos nossos inimigos; elas foram destruídas para sempre, e eles estão completamente esquecidos.
7 but LORD will endure forever. He has prepared his throne for judgment,
7 Mas o Senhor é Rei para sempre. Sentado no seu trono, ele faz os seus julgamentos.
8 and he will judge the world in righteousness. He will minister justice to the peoples in uprightness.
8 Deus governa o mundo com justiça e julga os povos de acordo com o que é direito.
9 LORD will also be a high tower for the oppressed, a high tower in times of trouble.
9 O Senhor é um abrigo para os que são perseguidos; ele os protege em tempos de aflição.
10 And those who know thy name will put their trust in thee, for thou, LORD, have not forsaken those who seek thee.
10 Ó Senhor , aqueles que te conhecem confiam em ti, pois não abandonas os que procuram a tua ajuda.
11 Sing praises to LORD, who dwells in Zion. Declare among the people his doings.
11 Cantem louvores ao Senhor , que reina em Jerusalém. Anunciem às nações o que ele tem feito.
12 For he who makes inquiry for blood remembers them. He does not forget the cry of the poor.
12 Pois Deus lembra dos que são perseguidos; ele não esquece os seus gemidos e castiga aqueles que os tratam com violência.
13 Have mercy upon me, O LORD. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death
13 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim! Vê como me fazem sofrer os que me odeiam. Livra-me da morte
14 that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
14 a fim de que eu, na presença do povo de Jerusalém, possa me levantar para anunciar o motivo por que te louvo e dizer que sou feliz porque me salvaste da morte.
15 The nations are sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
15 Os pagãos caíram na cova que fizeram; foram apanhados na armadilha que eles mesmos armaram.
16 LORD has made himself known. He has executed justice. The wicked man is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
16 O Senhor se torna conhecido por causa dos seus julgamentos justos, e os maus caem nas suas próprias armadilhas.
17 Wicked men shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.
17 Eles acabarão no mundo dos mortos ; para lá irão todos os que rejeitam a Deus.
18 For a needy man shall not always be forgotten, nor the expectation of the poor perish forever.
18 Os pobres não serão esquecidos para sempre, e os necessitados não perderão para sempre a esperança.
19 Arise, O LORD, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.
19 Vem, ó Senhor , e não deixes que os seres humanos te desafiem! Põe os povos pagãos diante de ti e julga-os.
20 Put them in fear, O LORD. Let the nations know themselves to be but men. Selah.
20 Faze, ó Senhor Deus, com que sintam medo! Que eles fiquem sabendo que são simples criaturas mortais!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.