Salmos 86
A Conservative Version (ACV) vs VC
1 Bow down thine ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 Preserve my soul, for I am devout. O thou my God, save thy servant who trusts in thee.
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 Be merciful to me, O LORD, for to thee do I cry all the day long.
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 Rejoice the soul of thy servant, for to thee, O LORD, do I lift up my soul.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 For thou, LORD, are good, and ready to forgive, and abundant in loving kindness to all those who call upon thee.
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 Give ear, O LORD, to my prayer, and hearken to the voice of my supplications.
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 In the day of my trouble I will call upon thee, for thou will answer me.
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 There is none like thee among the gods, O LORD, nor like thy works.
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 All nations whom thou have made shall come and worship before thee, O LORD, and they shall glorify thy name.
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 For thou are great, and do wondrous things. Thou alone are God.
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 Teach me thy way, O LORD, I will walk in thy truth. Unite my heart to fear thy name.
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 I will praise thee, O LORD my God, with my whole heart, and I will glorify thy name for evermore.
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 For great is thy loving kindness toward me, and thou have delivered my soul from the lowest Sheol.
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 O God, the proud have risen up against me, and a company of violent men have sought after my soul, and have not set thee before them.
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 But thou, O LORD, are a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 O turn to me, and have mercy upon me. Give thy strength to thy servant, and save the son of thy handmaid.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Show me a sign for good, that those who hate me may see it, and be put to shame, because thou, LORD, have helped me, and comforted me.
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.