Salmos 86
A Conservative Version (ACV) vs NTLH
1 Bow down thine ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me, pois estou fraco e necessitado!
2 Preserve my soul, for I am devout. O thou my God, save thy servant who trusts in thee.
2 Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu e confio em ti.
3 Be merciful to me, O LORD, for to thee do I cry all the day long.
3 Tu és o meu Deus. Tem compaixão de mim, Senhor, pois eu oro a ti o dia inteiro!
4 Rejoice the soul of thy servant, for to thee, O LORD, do I lift up my soul.
4 Ó Senhor, alegra o coração deste teu servo, pois os meus pensamentos sobem a ti!
5 For thou, LORD, are good, and ready to forgive, and abundant in loving kindness to all those who call upon thee.
5 Ó Senhor, tu és bom e perdoador e tens muito amor por todos os que oram a ti.
6 Give ear, O LORD, to my prayer, and hearken to the voice of my supplications.
6 Escuta, ó Senhor , a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!
7 In the day of my trouble I will call upon thee, for thou will answer me.
7 Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.
8 There is none like thee among the gods, O LORD, nor like thy works.
8 Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.
9 All nations whom thou have made shall come and worship before thee, O LORD, and they shall glorify thy name.
9 Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
10 For thou are great, and do wondrous things. Thou alone are God.
10 porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus.
11 Teach me thy way, O LORD, I will walk in thy truth. Unite my heart to fear thy name.
11 Ó Senhor Deus, ensina-me o que queres que eu faça, e eu te obedecerei fielmente! Ensina-me a te servir com toda a devoção.
12 I will praise thee, O LORD my God, with my whole heart, and I will glorify thy name for evermore.
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei com todo o coração e anunciarei a tua grandeza para sempre.
13 For great is thy loving kindness toward me, and thou have delivered my soul from the lowest Sheol.
13 Como é grande o teu amor por mim! Tu não deixaste que eu fosse levado para o fundo do
14 O God, the proud have risen up against me, and a company of violent men have sought after my soul, and have not set thee before them.
14 Ó Deus, estou sendo atacado por gente orgulhosa. Um bando de pessoas violentas está querendo me matar, pessoas que não querem saber de ti.
15 But thou, O LORD, are a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e de amor; és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 O turn to me, and have mercy upon me. Give thy strength to thy servant, and save the son of thy handmaid.
16 Olha de novo para mim e tem misericórdia de mim; dá-me a tua força e salva-me, pois eu te sirvo, como te serviu também a minha mãe.
17 Show me a sign for good, that those who hate me may see it, and be put to shame, because thou, LORD, have helped me, and comforted me.
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova da tua bondade! Então os que me odeiam verão que tu tens me ajudado e consolado e ficarão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.