Salmos 66

A Conservative Version (ACV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Make a joyful noise to God, all the earth.
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Sing forth the glory of his name. Make his praise glorious.
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Say to God, How awesome are thy works! Through the greatness of thy power thine enemies shall submit themselves to thee.
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 All the earth shall worship thee, and shall sing to thee. They shall sing to thy name. Selah.
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Come, and see the works of God, awesome in actions toward the sons of men.
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There we rejoiced in him.
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 He rules by his might forever. His eyes observe the nations. Let not the rebellious exalt themselves. Selah.
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard,
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 who holds our soul in life, and does not allow our feet to be moved.
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 For thou, O God, have proved us. Thou have tried us as silver is tried.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Thou brought us into the net. Thou laid a great burden upon our loins.
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Thou caused men to ride over our heads. We went through fire and through water. But thou brought us out into a wealthy place.
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 I will come into thy house with burnt-offerings. I will pay thee my vows,
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 which my lips uttered, and my mouth spoke, when I was in distress.
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 I will offer to thee burnt-offerings of fatlings, with the incense of rams. I will offer bullocks with goats. Selah.
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Come, and hear, all ye who fear God, and I will declare what he has done for my soul.
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 If I regard iniquity in my heart, LORD will not hear.
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 But truly God has heard. He has attended to the voice of my prayer.
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.