Salmos 143

A Conservative Version (ACV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hear my prayer, O LORD. Give ear to my supplications. In thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.
1 Ouve minha oração, S enhor ; escuta minha súplica! Responde-me, pois és fiel e justo.
2 And enter not into judgment with thy servant. For in thy sight no man living is righteous.
2 Não leves teu servo a julgamento, pois diante de ti ninguém é inocente.
3 For the enemy has persecuted my soul. He has smitten my life down to the ground. He has made me to dwell in dark places as those who have been long dead.
3 Meu inimigo me perseguiu; derrubou-me no chão e obrigou-me a morar em trevas, como as do túmulo.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
4 Vou perdendo todo o ânimo; estou tomado de medo.
5 I remember the days of old. I meditate on all thy doings. I muse on the work of thy hands.
5 Lembro-me de tempos passados; reflito em todas as tuas obras e penso em tudo que fizeste.
6 I spread forth my hands to thee. My soul [is] as a weary land for thee. Selah.
6 Levanto minhas mãos a ti em oração; anseio por ti, como a terra seca tem sede de chuva. Interlúdio
7 Make haste to answer me, O LORD, my spirit fails. Hide not thy face from me, lest I become like those who go down into the pit.
7 Vem depressa, S enhor , e responde-me, pois meu ânimo se esvai. Não te afastes de mim, ou morrerei.
8 Cause me to hear thy loving kindness in the morning, for in thee do I trust. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to thee.
8 Faze-me ouvir do teu amor a cada manhã, pois confio em ti. Mostra-me por onde devo andar, pois me entrego a ti.
9 Deliver me, O LORD, from my enemies. I flee to thee to hide me.
9 Livra-me de meus inimigos, S enhor , pois me refugio em ti.
10 Teach me to do thy will, for thou are my God. Thy Spirit is good, lead me in the land of uprightness.
10 Ensina-me a fazer tua vontade, pois tu és meu Deus. Que o teu Espírito bondoso me conduza adiante por um caminho reto e seguro.
11 Revive me, O LORD, for thy name's sake. In thy righteousness bring my soul out of trouble.
11 Pela honra do teu nome, S enhor , preserva minha vida. Por tua justiça, tira-me deste sofrimento.
12 And in thy loving kindness cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am thy servant.
12 Por teu amor, acaba com meus inimigos e destrói meus adversários, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.