Salmos 143

A Conservative Version (ACV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hear my prayer, O LORD. Give ear to my supplications. In thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.
1 Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos à minha súplica; responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.
2 And enter not into judgment with thy servant. For in thy sight no man living is righteous.
2 Mas não leves o teu servo a julgamento, pois ninguém é justo diante de ti.
3 For the enemy has persecuted my soul. He has smitten my life down to the ground. He has made me to dwell in dark places as those who have been long dead.
3 O inimigo persegue-me e esmaga-me ao chão; ele me faz morar nas trevas, como os que há muito morreram.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
4 O meu espírito se desanima; o meu coração está em pânico.
5 I remember the days of old. I meditate on all thy doings. I muse on the work of thy hands.
5 Eu me recordo dos tempos antigos; medito em todas as tuas obras e considero o que as tuas mãos têm feito.
6 I spread forth my hands to thee. My soul [is] as a weary land for thee. Selah.
6 Estendo as minhas mãos para ti; como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa
7 Make haste to answer me, O LORD, my spirit fails. Hide not thy face from me, lest I become like those who go down into the pit.
7 Apressa-te em responder-me, Senhor! O meu espírito se abate. Não escondas de mim o teu rosto, ou serei como os que descem à cova.
8 Cause me to hear thy loving kindness in the morning, for in thee do I trust. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to thee.
8 Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã, pois em ti confio. Mostra-me o caminho que devo seguir, pois a ti elevo a minha alma.
9 Deliver me, O LORD, from my enemies. I flee to thee to hide me.
9 Livra-me dos meus inimigos, Senhor, pois em ti eu me abrigo.
10 Teach me to do thy will, for thou are my God. Thy Spirit is good, lead me in the land of uprightness.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; que o teu bondoso Espírito me conduza por terreno plano.
11 Revive me, O LORD, for thy name's sake. In thy righteousness bring my soul out of trouble.
11 Preserva-me a vida, Senhor, por causa do teu nome, por tua justiça, tira-me desta angústia.
12 And in thy loving kindness cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am thy servant.
12 E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos; destrói todos os meus adversários, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.