Provérbios 28

A Conservative Version (ACV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A wicked man flees when no man pursues, but the righteous are bold as a lion.
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 For the transgression of a land many are the rulers of it. But by men of understanding [and] knowledge the state shall be prolonged.
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 A needy man who oppresses the poor is a sweeping rain which leaves no food.
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 Those who forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them.
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Evil men do not understand justice, but those who seek LORD understand all things.
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Better is the poor man who walks in his integrity, than he who is perverse in [his] ways, though he be rich.
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 He who keeps the law is a wise son, but he who is a companion of gluttons shames his father.
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 He who augments his substance by interest and increase, gathers it for him who has pity on the poor.
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 He who causes the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit. But the perfect shall inherit good.
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own conceit, but a poor man who has understanding searches him out.
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, men hide themselves.
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 Happy is the man who fears always, but he who hardens his heart shall fall into mischief.
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 A roaring lion, and a ranging bear, [is] a wicked ruler over a poor people.
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 The ruler who lacks understanding is also a great oppressor, [but] he who hates covetousness shall prolong his days.
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 A man who is laden with the blood of any person shall flee to the pit. Let no man stay him.
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 He who walks uprightly shall be delivered, but he who is perverse in [his] ways shall fall at once.
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who follows after vanity shall have poverty enough.
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be unpunished.
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 To have respect of persons is not good, nor that a man should transgress for a piece of bread.
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 He who has an evil eye hastens after riches, and does not know that want shall come upon him.
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 He who rebukes a man shall afterward find more favor than he who flatters with the tongue.
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 He who robs his father or his mother, and says, It is no transgression, the same is the companion of a destroyer.
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 He who is of a greedy spirit stirs up strife, but he who puts his trust in LORD shall be made fat.
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 He who trusts in his own heart is a fool, but he who walks wisely, he shall be delivered.
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 When the wicked rise, men hide themselves, but when they perish, the righteous increase.
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.