Provérbios 28

A Conservative Version (ACV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A wicked man flees when no man pursues, but the righteous are bold as a lion.
1 Os maus fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o homem honesto é valente como um leão.
2 For the transgression of a land many are the rulers of it. But by men of understanding [and] knowledge the state shall be prolonged.
2 Quando a nação tem líderes inteligentes e sensatos, ela se torna forte e firme; mas, quando a nação peca, ela muda de governo a toda hora.
3 A needy man who oppresses the poor is a sweeping rain which leaves no food.
3 Um pobre que explora outros pobres é como a chuva que destrói tudo e acaba com as colheitas.
4 Those who forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them.
4 Quem não respeita a lei de Deus está do lado dos maus, mas quem lhe obedece está contra eles.
5 Evil men do not understand justice, but those who seek LORD understand all things.
5 Os maus não sabem o que é justiça, mas os que procuram conhecer a vontade do Senhor sabem muito bem.
6 Better is the poor man who walks in his integrity, than he who is perverse in [his] ways, though he be rich.
6 É melhor ser pobre e honesto do que rico e desonesto.
7 He who keeps the law is a wise son, but he who is a companion of gluttons shames his father.
7 O moço que obedece à lei de Deus é inteligente, porém o que anda em más companhias é uma vergonha para o seu pai.
8 He who augments his substance by interest and increase, gathers it for him who has pity on the poor.
8 Quem fica rico emprestando dinheiro a juros altos e explorando o povo acaba deixando a sua riqueza para quem é bondoso com os pobres.
9 He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
9 Deus despreza até as orações de quem não obedece à sua lei.
10 He who causes the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit. But the perfect shall inherit good.
10 Quem engana uma pessoa honesta e a leva a fazer o mal cairá na sua própria armadilha; mas quem é correto será bem-recompensado.
11 The rich man is wise in his own conceit, but a poor man who has understanding searches him out.
11 Os ricos sempre pensam que são sábios, mas o pobre que é inteligente os conhece muito bem.
12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, men hide themselves.
12 Quando os bons alcançam o poder, todos festejam; mas, quando o poder cai nas mãos dos maus, o povo se esconde de medo.
13 He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.
13 Quem tenta esconder os seus pecados não terá sucesso na vida, mas Deus tem misericórdia de quem confessa os seus pecados e os abandona.
14 Happy is the man who fears always, but he who hardens his heart shall fall into mischief.
14 Quem teme o Senhor é feliz, mas quem se revolta contra ele cairá na desgraça.
15 A roaring lion, and a ranging bear, [is] a wicked ruler over a poor people.
15 Como um leão furioso ou um urso feroz, assim é o governo mau que domina um povo pobre.
16 The ruler who lacks understanding is also a great oppressor, [but] he who hates covetousness shall prolong his days.
16 O governador sem juízo será um ditador cruel; aquele que odeia a desonestidade governará por muito tempo.
17 A man who is laden with the blood of any person shall flee to the pit. Let no man stay him.
17 O assassino cava muito depressa a sua própria sepultura; não tente fazê-lo parar.
18 He who walks uprightly shall be delivered, but he who is perverse in [his] ways shall fall at once.
18 Quem é honesto tem segurança, mas quem é desonesto logo fracassa.
19 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who follows after vanity shall have poverty enough.
19 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância sempre será pobre.
20 A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be unpunished.
20 A vida da pessoa honesta é cheia de felicidade, mas quem tem pressa de enriquecer não fica sem castigo.
21 To have respect of persons is not good, nor that a man should transgress for a piece of bread.
21 É errado favorecer alguém no tribunal, mas alguns juízes fazem isso até por pouco dinheiro.
22 He who has an evil eye hastens after riches, and does not know that want shall come upon him.
22 O ganancioso tem tanta pressa de ficar rico, que nem percebe que a pobreza está chegando.
23 He who rebukes a man shall afterward find more favor than he who flatters with the tongue.
23 Corrija uma pessoa, e no futuro ela apreciará isso mais do que se você a tivesse elogiado.
24 He who robs his father or his mother, and says, It is no transgression, the same is the companion of a destroyer.
24 Quem acha que não é pecado roubar do seu pai ou da sua mãe é pior do que um ladrão comum.
25 He who is of a greedy spirit stirs up strife, but he who puts his trust in LORD shall be made fat.
25 O egoísta sempre causa problemas. Quem confia no Senhor terá sucesso.
26 He who trusts in his own heart is a fool, but he who walks wisely, he shall be delivered.
26 Quem confia em si mesmo é tolo, mas quem segue os ensinamentos dos sábios terá segurança.
27 He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas quem faz de conta que os pobres não existem será muito amaldiçoado.
28 When the wicked rise, men hide themselves, but when they perish, the righteous increase.
28 Quando os maus sobem ao poder, o povo se esconde de medo; quando eles caem do poder, o número das pessoas honestas aumenta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.