Provérbios 21

A Conservative Version (ACV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 The king's heart is in the hand of LORD as the watercourses. He turns it wherever he will.
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but LORD weighs the hearts.
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to LORD than sacrifice.
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 A high look, and a proud heart, [even] the lamp of the wicked, is sin.
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 The thoughts of a diligent man [lead] only to abundance, but everyone who is hasty, only to want.
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a vapor driven to and fro by those who seek death.
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 The violence of the wicked shall sweep them away, because they refuse to do justice.
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 The way of him who is laden with guilt is exceedingly crooked, but as for a pure man, his work is right.
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a contentious woman in a wide house.
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 The soul of a wicked man desires evil. His neighbor finds no favor in his eyes.
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 When a scoffer is punished, a simple man is made wise, and when a wise man is instructed, he receives knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 A righteous man considers the house of the wicked: the wicked are overthrown to ruin.
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 He who stops his ears at the cry of a poor man, he also shall cry, but shall not be heard.
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 A gift in secret pacifies anger, and a present in the bosom, strong wrath.
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 It is joy to the righteous to do justice, but it is a destruction to the workers of iniquity.
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the dead.
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 A wicked man is a ransom for a righteous man, and the treacherous dealer for the upright.
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 There is precious treasure and oil in the dwelling of a wise man, but a foolish man swallows it up.
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor.
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of the confidence of it.
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 He who keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 The proud and haughty man, scoffer is his name. He works in the arrogance of pride.
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 There is he who covets greedily all the day long, but the righteous gives and does not withhold.
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination. How much more when he brings it with a wicked mind!
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 A FALSE witness shall perish, but the man who hears shall speak so as to endure.
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 A wicked man hardens his face, but as for an upright man, he establishes his ways.
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against LORD.
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 The horse is prepared against the day of battle, but victory is from LORD.
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.