Provérbios 21

A Conservative Version (ACV) vs BKJ

Sair da comparação
1 The king's heart is in the hand of LORD as the watercourses. He turns it wherever he will.
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do ­SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but LORD weighs the hearts.
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pondera os corações.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao ­SENHOR do que sacrifício.
4 A high look, and a proud heart, [even] the lamp of the wicked, is sin.
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 The thoughts of a diligent man [lead] only to abundance, but everyone who is hasty, only to want.
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a vapor driven to and fro by those who seek death.
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 The violence of the wicked shall sweep them away, because they refuse to do justice.
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 The way of him who is laden with guilt is exceedingly crooked, but as for a pure man, his work is right.
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a contentious woman in a wide house.
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 The soul of a wicked man desires evil. His neighbor finds no favor in his eyes.
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 When a scoffer is punished, a simple man is made wise, and when a wise man is instructed, he receives knowledge.
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 A righteous man considers the house of the wicked: the wicked are overthrown to ruin.
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 He who stops his ears at the cry of a poor man, he also shall cry, but shall not be heard.
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 A gift in secret pacifies anger, and a present in the bosom, strong wrath.
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 It is joy to the righteous to do justice, but it is a destruction to the workers of iniquity.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the dead.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 A wicked man is a ransom for a righteous man, and the treacherous dealer for the upright.
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 There is precious treasure and oil in the dwelling of a wise man, but a foolish man swallows it up.
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor.
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of the confidence of it.
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 He who keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 The proud and haughty man, scoffer is his name. He works in the arrogance of pride.
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 There is he who covets greedily all the day long, but the righteous gives and does not withhold.
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination. How much more when he brings it with a wicked mind!
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 A FALSE witness shall perish, but the man who hears shall speak so as to endure.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 A wicked man hardens his face, but as for an upright man, he establishes his ways.
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against LORD.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o ­SENHOR.
31 The horse is prepared against the day of battle, but victory is from LORD.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.