Provérbios 1

A Conservative Version (ACV) vs BKJ

Sair da comparação
1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel,
1 Provérbios de Salomão, o filho de Davi, rei de Israel;
2 to know wisdom and instruction, to discern the words of understanding,
2 para conhecer a sabedoria e a instrução; para entender as palavras do entendimento;
3 to receive instruction in wise dealing, in righteousness and justice and equity,
3 para receber a instrução da sabedoria, da justiça, do juízo e da equidade;
4 to give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion,
4 para dar sutileza aos simples, e aos jovens, conhecimento e discrição.
5 that the wise man may hear, and increase in learning, and that the man of understanding may attain to sound counsels,
5 O homem sábio ouvirá e aumentará o aprendizado; e o homem de entendimento alcançará sábios conselhos;
6 to understand a proverb, and a figure, the words of the wise, and their dark sayings.
6 para entender um provérbio e sua interpretação; as palavras dos sábios e seus enigmas.
7 The fear of LORD is the beginning of knowledge. The foolish despise wisdom and instruction.
7 O temor do ­SENHOR é o princípio do conhecimento; mas os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother.
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não abandone a lei de tua mãe;
9 For they shall be a garland of grace to thy head, and chains about thy neck.
9 porque serão como ornamento de graça sobre a tua cabeça, e correntes ao teu pescoço.
10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.
10 Filho meu, se pecadores te seduzirem, não consintas.
11 If they say, Come with us. Let us lay wait for blood. Let us lurk secretly for the innocent without cause.
11 Se eles disserem: Vem conosco, ponhamo-nos em espera por sangue, deixe-nos emboscar o inocente sem motivo;
12 Let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those who go down into the pit.
12 vamos engoli-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova;
13 We shall find all precious substance. We shall fill our houses with spoil.
13 encontraremos todos os bens preciosos, encheremos as nossas casas de despojos;
14 Thou shall cast thy lot among us. We will all have one bag.
14 lança a tua sorte entre nós; tenhamos todos uma só bolsa.
15 My son, walk not thou in the way with them. Restrain thy foot from their path.
15 Filho meu, não andes tu no caminho com eles; refreia o teu pé de suas veredas;
16 For their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
16 porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 For in vain is the net spread in the sight of any bird,
17 Certamente a rede é estendida em vão à vista de qualquer pássaro.
18 and these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
18 E espreitam por seu próprio sangue; emboscam secretamente suas próprias vidas.
19 So are the ways of everyone who is greedy of gain. It takes away the life of the owners of it.
19 Assim são os caminhos de cada um que é ganancioso quanto ao ganho; que toma a vida dos que a possuem.
20 Wisdom cries aloud in the street. She utters her voice in the broad places.
20 A sabedoria clama lá fora; ela levanta sua voz nas ruas.
21 She cries in the chief place of concourse, at the entrance of the gates, in the city. She utters her words:
21 Ela clama no principal lugar da multidão, nas entradas dos portões; e na cidade ela clama suas palavras, dizendo:
22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, and fools hate knowledge?
22 Por quanto tempo, ó simples, amareis a simplicidade? E os escarnecedores se deleitarão no seu escárnio, e os tolos odiarão o conhecimento?
23 Turn back at my reproof. Behold, I will pour out my spirit upon you. I will make my words known to you.
23 Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei meu espírito sobre vós, e vos farei conhecer as minhas palavras.
24 Because I have called, and ye have refused, I have stretched out my hand, and no man has regarded,
24 Porque chamei e vos recusastes; estendi a minha mão, e nenhum homem se importou,
25 but ye have made all my counsel void, and want none of my reproof,
25 mas reduziram a nada todo o meu conselho, e não quisestes minha repreensão,
26 I also will laugh at your calamity. I will mock when your fear comes,
26 eu também rirei de vossa calamidade; zombarei quando vosso temor chegar;
27 when your fear comes as a storm, and your calamity comes on as a whirlwind, when distress and anguish come upon you.
27 quando o vosso temor chegar como desolação, e a vossa destruição vier como um redemoinho de vento; quando a aflição e a angústia vierem sobre vós.
28 Then they will call upon me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they shall not find me,
28 Então, eles me chamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me encontrarão.
29 because they hated knowledge, and did not choose the fear of LORD.
29 Porque odiaram o conhecimento; e não escolheram o temor do ­SENHOR;
30 They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.
30 eles não quiseram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão.
31 Therefore they shall eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
31 Portanto, comerão do fruto de seu próprio caminho, e encher-se-ão de seus próprios artifícios.
32 For the backsliding of the simple shall kill them, and the careless ease of fools shall destroy them.
32 Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos tolos os destruirá.
33 But he who hearkens to me shall dwell securely, and shall be quiet without fear of evil.
33 Mas quem me ouvir, habitará em segurança, e estará em paz em relação ao medo do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.