Provérbios 17

A Conservative Version (ACV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Better is a dry morsel, and quietness with it, than a house full of feasting with strife.
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 A servant who deals wisely shall have rule over a son who causes shame, and shall have part in the inheritance among the brothers.
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but LORD tries the hearts.
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 An evil-doer gives heed to wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 He who mocks a poor man reproaches his maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 Son's sons are the crown of old men, and the glory of sons are their fathers.
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 Excellent speech is not appropriate to a fool, much less lying lips to a prince.
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 A bribe is a precious stone in the eyes of him who has it; wherever it turns, it prospers.
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates chief friends.
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 A rebuke enters deeper into him who has understanding than a hundred stripes into a fool.
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 An evil man seeks only rebellion. Therefore a cruel messenger shall be sent against him.
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 Let a man meet a bear robbed of her cubs, rather than a fool in his folly.
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 He who rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 The beginning of strife is [like] letting out water. Therefore leave off contention, before there is quarrelling.
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 He who justifies a wicked man, and he who condemns a righteous man, both of them alike are an abomination to LORD.
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 Why is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, since he has no understanding?
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 A man void of understanding strikes hands, and becomes surety in the presence of his neighbor.
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 He loves transgression who loves strife. He who raises high his gate seeks destruction.
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 He who has a wayward heart finds no good, and he who has a perverse tongue falls into mischief.
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 He who begets a fool [it is] to his sorrow, and the father of a fool has no joy.
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 A cheerful heart is a good medicine, but a broken spirit dries up the bones.
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 A wicked man receives a bribe out of the bosom, to pervert the ways of justice.
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 Wisdom is before the face of him who has understanding, but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her who bore him.
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 Also to punish a righteous man is not good, [nor] to smite nobles for uprightness.
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 He who spares his words has knowledge, and he who is of a cool spirit is a man of understanding.
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 Even a fool, when he holds his peace, is considered wise. When he shuts his lips, he is prudent.
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.