Provérbios 24
Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs ARIB
1 Pase aints ainauka pengker pujuinawai, tuuka nintimraip. Tura niijai iruntratasan wakerajai
1 Não tenhas inveja dos homens malignos; nem desejes estar com eles;
2 Kame, pase aints ainauka tuke maaniatnun nintimsar pujuinawai. Tura asar
2 porque o seu coração medita a violência; e os seus lábios falam maliciosamente.
3 Jea jeamin ainau nekau asar jean jeaminawai. Tura paan nintimsar painin jintatin ainawai.
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
4 Tura ni nekamurijai jea tesakmauri mash pengker arti tusar tesawar, warinchu shiiram iruna
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras de todas as riquezas preciosas e deleitáveis.
5 Aints paan nintimniuka aints kakarman nepetkatnuitai. Turasha aints nekamtikiartinka aints kakarmanka nangkamaktinuitai.
5 O sábio é mais poderoso do que o forte; e o inteligente do que o que possui a força.
6 Tura asamtai mesetan najanawartas: Itiurkamnawaita tusar nintip ainaun yuuminawai. Tura ni nemase ainaun nepetkartas chichaman najanin ainaun untsuri wakerinawai.
6 Porque com conselhos prudentes tu podes fazer a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 Aints nintinchauka nekau ataj tayat jeachminuitai. Tura asa juun ainau iruntramunam chichaktatkama tujintawai.
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; ele não abre a sua boca na porta.
8 Aints chikich ainaun tuke pase awajsatas wakerina nuna pachisar: Nuka pase nintintinuitai tinawai.
8 Aquele que cuida em fazer o mal, mestre de maus intentos o chamarão.
9 Aints netsea nuka aya tunaanak nintimratnuitai. Tura asamtai aints ainau katsekmin ainaun arantak nakitinawai.
9 O desígnio do insensato é pecado; e abominável aos homens é o escarnecedor.
10 Itiurkachminnum atsantrachmin nekapeakmeka, kakarmarka jumchikita tusam paan nekaatnuitme.
10 Se enfraqueces no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 Nangkamiar maawartinnum jukimu ainauka angkanmamtikiata. Tura nangkamiar:
11 Livra os que estão sendo levados à morte, detém os que vão tropeçando para a matança.
12 Wikia nekaachmajai takumningkia,
12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura aquele que pesa os corações não o percebe? e aquele que guarda a tua vida não o sabe? e não retribuirá a cada um conforme a sua obra?
13 Uchiru, wapasa yumiri mukunata. Wapasa jee jukimka, nuka nekas yuminuitai tusam nekapsatnuitme.
13 Come mel, filho meu, porque é bom, e do favo de mel, que é doce ao teu paladar.
14 Paan nintimratniuka tura nukap nekaatniuka wapasa yumiria tumawaitai. Nu wainkamka ukunam pengker pujustinuitme. Tura: Nuna turatasan wakerajai takumka, nukap arusam nusha turatnuitme.
14 Sabe que é assim a sabedoria para a tua alma: se a achares, haverá para ti recompensa, e não será malograda a tua esperança.
15 Aints anangmichu pachisam: Pase awajsatatjai tu nintimraip. Tura ni pujutirin mesraip.
15 Não te ponhas de emboscada, ó ímpio, contra a habitação do justo; nem assoles a sua pousada.
16 Kame, pengker turin aina nuka sieten iyainayat, ataksha nantakiartin ainawai.
16 Porque sete vezes cai o justo, e se levanta; mas os ímpios são derribados pela calamidade.
17 Ami nemasem itiurkachminnum pujamtai warasaip. Tura tukumak iyaramtaikia pengkeraitai tiip.
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e quando tropeçar, não se regozije o teu coração;
18 Apu Yus nunaka jiitnaka nakitawai. Antsu wait anentak ami nemasem tsangkuratnuitai.
18 para que o Senhor não o veja, e isso seja mau aos seus olhos, e desvie dele, a sua ira.
19 Pase aints ainau jiisam kajerkaip. Tura ni pachisam: Maj, wisha nijai metek yuumatsuk pujustasan wakerajai tiip.
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores; nem tenhas inveja dos ímpios;
20 Pase aints ainau tuke pengkerka pujuschartin ainawai, antsu ni iwiaakmari namparing kajinua nunisang amuktinuitai.
20 porque o maligno não tem futuro; e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Uchiru, Apu Yus tura aintsu apurisha umirkata. Tura ni chichamen umirtan nakitin ainaujai pachinkaip.
21 Filho meu, teme ao Senhor, e ao rei; e não te entremetas com os que gostam de mudanças.
22 Pase aints ainau aneachmau itiurchatniunam waitnasar pujusartin ainawai. Turasha Apu Yus aintsu apurijai ¿warí wait wajaktinnasha akupkartinuita tusar yáki nekaat?
22 Porque de repente se levantará a sua calamidade; e a ruína deles, quem a conhecerá?
23 — ausente —
23 Também estes são provérbios dos sábios: Fazer acepção de pessoas no juízo não é bom.
24 — ausente —
24 Aquele que disser ao ímpio: Justo és; os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão;
25 Antsu apu ainau tunau ainaun ni wait wajaktintrin suina nuka nekasar pengker pujusartin ainawai.
25 mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção.
26 Aints chikich aintsun pengker aimu wea nuna chichamenka
26 O que responde com palavras retas beija os lábios.
27 Numi ajaktin umisam, tura árak tenapkesam araam, nuniangka jeemin jeamkata.
27 Prepara os teus trabalhos de fora, apronta bem o teu campo; e depois edifica a tua casa.
28 Ami irutkamuram pachisam nangkami wait chichaman chichaakum wiasmakaip.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
29 Chikich aints amin pase awajtamak pujumia nu pachisam: Maj, wikia yapaijkiatjai tiip.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Nuik aints nakia nuna ajarin tura nintinchawa nuna saakarincha nangkamakmajai.
30 Passei junto ao campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 Tura ajarin jangkik nupak, tura wenukrisha yumpungkaun wainkamjai. Tura nuna wainkan
31 e eis que tudo estava cheio de cardos, e a sua superfície coberta de urtigas, e o seu muro de pedra estava derrubado.
32 Tura nuna wainkau asan wi nuimiarja nuka nuwaitai:
32 O que tendo eu visto, o considerei; e, vendo-o, recebi instrução.
33 Ame tamrukam
33 Um pouco para dormir, um pouco para toscanejar, um pouco para cruzar os braços em repouso;
34 ami yuumaktintrum yaitas
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um salteador, e a tua necessidade como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.