Lucas 1

GODINU IRAU WAKE (ABY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Are Theophilus,
2 — ausente —
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 Emuama eno ukeibisaba ibake nanu imukekae i ari eno imukakune, Yesunu buna ukeka yaisina naukenewaa ukeibisaraba ibake i wake yaisina gienabu owaowaro odimake abairo odaimane eno imukada ibake owaowa yanake odakune.
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 I buna ukeibiro naui ena wake ba adaadake iwoka ufane ibake abairo yewa owaowa yanake odaisakune.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Adinaro Erodi, dawae gaemani orounu dai yawokeka mi. Enoba dawae Diudia orofa yawokeibi. Dawama yawokeibi i furoe moi dawako ofereni ode sibore sianeka mi danu ibiye Sakarayasi dawa ibi. Danu akaemuku demui orou emuae Abaida weaisa orou. Dawaini danu orouini i dai sosi uwara ubarenaro Godinu waiya demuiro ukeibisa. Enoba Sakarayasi danu awekanu ibiye Erisabedi. Erisabedie Eroninu sisia aweka. Eroninu orouini Godibairo ofereni ode sibore sianeibisa.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 I aiyaka emua Godinu daabaro gienabu enaada Danu darawaduini Danu wakeini imukenewaa ukeibisi. Eno ukeibisiro Godima emenu irauaiai ukeka sineka ereibi.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Erisabedi dawae amara ara sini ibake amara dore dauke me ibeebe i aiyaka me ewai ure bauwaka ure eno uisi.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Enoba i Abaida orounu waiya ukeka odo idua fari. I ofereni ode sibore sianeka orounu bisarae ukeibisa emenu waiya ukeka odo idua fariba ibake emenu ibi ibi fefaro yanakeibisake mauwa ubarenaro odeibisa. Eno uke odeibisake guriguri ukeibisake demui ibi mane muneibisa.
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 — ausente —
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 — ausente —
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Eno uisaro Sakarayasi enare ibaada eribaie Godinu aneru irauaiai urumuma imusu ari inaa iro ofereni odeibisa baena wana enaro adinaroma enare ibiro eri.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Erike imuka merama ukaada ia daiwere iyari.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Ia iyariro i aneruma eno wei, Sakarayasi, ia da sia eno wei. Godima anu guriguri ukaku ibai naukinuba anu aweka Erisabedima amara dofekuro danu ibiye Dioni mamifakua eno wei.
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Amara dofekuro yanu imuka irauaiai ukaada rooro ufuaisiro eme keuwere emuaini iini rooro ufeisaya eno wei.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Eno weike nono wei, i amaranaku dai sifekuke Godinu dai mi sifekuro Godima efekua wei. Anu amarama waini aduaini ara aduaini da ifekua eno wei. Danu amaema dawa dofeku odoroma Godinu Imumu Irauma danu imuka ubarenaro isafekuke ibeifekua eno wei.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 I mima Godinu wake wenewaa ufekuke eme keuwere emenu ba me ukekabairoma ma owefiakuro emenu Dai Godinu daabaro anifeisaya i aneruma eno wei.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Iraidanu ukeka sinekaini bunaini mufekuke dawako anifekuro nono i Mesaiama danu umuro aafekua wei. I babaebairo anifekuke i babaemukunu imuka ma owefekuro emenu amaraku nono imukari ukaada irauaiai mane imukeifeisaya wei. I Godinu wake nauke medaisa orounu imuka ma owefiakuro nono imukeka irauaiai imukeifeisaya wei. Enoba dawae i orou eno uke bou ufiakuie Dai Waria Mi idua fafekua i aneruma eno wei.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 I aneruma eno weiro Sakarayasima anerubake ma owerike eno wei, nanu awekaini naini uwae bauwaka ure ewai ure eno ukisude aneaneme anu wake iwoka simau wei?
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Eno weiro i aneruma dawabake nono wei, nanu ibiye Geibiro. Nae Godibairo ibakunea wei. Godima yewa irau wake nama abairo wemane we odainararo ibake abairo fanea wei.
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Eno weike nono wei, nanu wake nauke meba ewadoma ane i amaranaku dofeku odoroma yeka mie wake muu ufakuke koko mi ari wake da we ibifakua eno wei.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Eno ukaada we makaneibisibaie i fare ku siane ibisa orouma Sakarayasi koro ukeebe eno we imuisa, i miye aneme ukaada dai sosi uwara ubarenaro yafawere ibinu ari eno we imuisa.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Sakarayasima i dai sosi uwara ubarenaroma isarike emuabairo wake wefine we imuikema nono koko mi ari ukaada wake we daui. Ibake i aweawero enare ibisa orouma eno we imuisa, dawae kubekube erinua eno we imuisa. Eno we imuisaro Sakarayasima wake muu ukaada ibake wake moi emuabairo we dauike wanama uke kowokowo mane ui.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Eno uike moi odo odo ibeebe danu waiya ukeka odo me siniro danu uwararo idua ani.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Dubuenaro Erisabedima boana munike manabe kai fai (5) uwara ubarenaro fe ibeibi.
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 Dawama eno wei, nae amara dore me ibake nanu adinaro ibekae meramawereroma nono awoenae Godima na eraada unu korakunaraba eme moima na da we irufokaisaya eno wei.
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Erisabedi manabe sikisi (6) boana bobo ibiro Godima Danu aneru, Geibiro we odairo aneruma isare aarike Gareri orofa Nasaredi goiro ani.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 — ausente —
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 — ausente —
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Eno weiba ibake Merima imuka merama daiwere ukaada eno we imui, anemebake i ari eno wake weaku we imui?
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 I aneruma Meribake nono wei, ia da sia wei. Godima i irauaiai eraakuyainuba boana mufakuke aya amara dofakuie Danu ibiye Yesu mamifakua wei.
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 — ausente —
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 — ausente —
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 — ausente —
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Eno weiro Merima anerubake ma owerike eno wei, nae eme mede aneaneme eno umau wei?
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Eno weiro nono i aneruma Meribake nono wei, Godinu Imumu Irauma abairo isafekuro i urero Dai Godinu buna daiwere mafekuro isare aare oba unao ufekuba amara dofakuie Dawa Godinu iifa miya eno wefeisaya wei.
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 I aneruma eno weike nono wei, anu yayae Erisabedi ewainakuma adinaro boana muninuke i amara ara sinia weaisa aweka boana bobo ibinuro manabe sikisi (6) me sininua eno wei.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Ie ara me. Godima aneme wefekuie enaenari ufakua eno wei.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 I aneruma eno wei ibake Merima dawabairo eno wei, nae Godinu waiya ukakune aruma na yewadoya einake anu wenu wake enaenari ua wei. Merima eno weiro i aneruma Meri idua medike ani.
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Merima moi odo yaure ibeebe uyarike moi Diudia orofa oraara goiro sabu amuke ani.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 — ausente —
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 — ausente —
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 — ausente —
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 — ausente —
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Ama arie wake wenuro naunero nanu amara boana ubarenaro rooro ukaada ibake amani amani ukinua eno wei.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Ae Godinu wake naukakuba ibake Godima a we ma irauaiai ukakuyainua wei. Dawa abake we bou ui enaenari ufekua eno wei.
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 — ausente —
46 Mary eo,
47 — ausente —
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Godima Danu merama uke ibaada waiya ukaku aruma eraada imukakunara ibake eno ukakune. Ibake i dubuenaro fafeisa orou yaisina emuama nabake irauaiaiya wefeisaya eno weakune.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 I buna Godima nabake irauaiai ukeka keuwere ukakuro nono Danu ibiye iifawere wenea eno wei.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 — ausente —
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 — ausente —
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Nono i bunawere yawokaisa orou we mune ma okoa ukakuniake nono i daiwere me orou ma daiwere ukakunia.
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Enoba i eraerabusa me oroubake irau eraerabusa makakuniaro irauaiai ibaisa. Nono i eraerabusa keuwere bobo orou emua moi eraerabusa make dakakuniake aniawe weakunea weaku.
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 Danu adinaro unu kofiane we bou ui ibake imukakuniake Danu waiya ukeka Isaraera orou yaisina Dawama unu korakune.
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 Godima Eibaramuini danu sisia sirorari orouini emua yaisina imukari ukeka we bou uiba ibake imukada enaenari ukakua weakune,
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Meri dawae Erisabedibairo manabe kai buuba iro dawaini ibeebe medike owere danu uwararo ani.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Erisabedinu amara doreka odo fariro danu amara dori.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Danu amara doriro danu kakamuku naburakaini nono danu emenu kakamuku naburakaini i goi orouini emua yaisina nauisake we imuisa, Godima Erisabedibake imukari daiwere ukakuyainuba amara dorinua, we imuisake dawaini rooro daiwere uisa.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 — ausente —
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 — ausente —
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 — ausente —
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 — ausente —
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 — ausente —
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Sakarayasima eno owaowa yanake odiro danu wake we dakeibibai idua me siniro wake idua weike Godi we ma irauaiai ukeibi.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Eno ukeibi ibake danu goi orou yaisina ia iyareibisa. I wake Diudia oraara orouini aboro aboro we eneibisaro naukeibisa.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 I wake nauka orouma imukama merama imukada eno we imuisa, Godinu buna i amaranakubairo ibinuba dawa dai sifekuke aneaneme ufeku ariya eno weisa.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 — ausente —
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 — ausente —
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 — ausente —
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 — ausente —
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 — ausente —
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 — ausente —
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 — ausente —
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 — ausente —
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 — ausente —
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 I Sakarayasima eno weike nono wei, a nanu amaranaku, iyanu Dai Godinu we bou ukeka amaraya eno wefeisa. Ako anifakuke iyanu Dai Waria Minu daaba wabuke bou ufakua wei.
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 Danu ma wirokeka wake ama emuabairo wefakuro naufeisaro emenu merama merama ukeka mufekuke imuke medifekuba ibake Dawa imufeisa. Ama Godinu emebairo imukari ukekaini irauaiai ukekaini we ma iwoka ufakuro naufeisaya Sakarayasima eno wei.
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 — ausente —
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 — ausente —
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 I amaranaku Dioni dawa ibeebe dai sinaada danu imuka yaisina Godibairo odaada imuka irauaiai ui. Dawae dai mi sinikema nono i eme ibe me orofaro ibeebe iroma i Isaraera oroubairo Danu onami we ma boroo yafiane iro fari.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.