Tito 2

Biahrai Tha, Zyphe rei (ZYPNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nama tu taco cawngpahnah ahmangpaw khatei a tlahpaw khah cawngpah my lo.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Macangpaw sahlo cawh singvang teitah le zawchuipaw tah ung pawtah le ma leh ma a tlepakhih khypaw cang pawtah le zingnah ahmangpaw le donah le ingkhynah hnui pawtah cawngpah my lo.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Ma hraco canu macang sahlo khah aa hringzia letah Khazing a cizaw thaipaw, cawngui a thai lypaw, zu a rang lypaw, hmingchaw tua cawngpah a thaipaw naa cang ruapaw a cang tatah cawngpah my lo.
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 Mataico aaning taco a kung a ny vypaw canu khah aa pasae leh le aa sawtei leh a dopaw,
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 ma leh ma a tlepakhih khypaw, a pathaipaw, ingchungkho tungtuh a thaipaw, mehchaw le pasae rei a ngepaw aa cang pawtah aa cawngpah khy he. Ma pawsui co ahotahmai tah Khazing bia khah reipachia khy bei he.
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Ma hraco capaw mehny sahlo khah ma leh ma a tlepakhih khypaw aa cang nápawtah pasy my lo.
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 Zezongpui letah hmingchaw tuaná khei a mingpai tlang pawtah ung my lo. Na cawngpahnah lekhei dingnah le biatahnah le
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 biarei thangrei letah suise a kawh lypaw tah ung la, ma hratei na tua caco a ca dytu sahlo khah aa ning a ze a, zecawtamaw tatah kaaning letah reipachia ruapaw zehmai hmuh a bei he.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Sae sahlo khah zezongpui letah naa bui leh reinge la, aa bia ei khe la, aa lungtong a zawng my lo,
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 aa hming zong ruh pah khe la, zingchui tlang naa cangnah cawh hmingchaw tuaná khei palang hri my lo, tatah cawngpah my lo. Ma pawsui co, a ma Pachahtu Khazing kong cawngpahnah khah tlechai tlang a chuipaw a cangnah zia kawting tah a lang a.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Zecawtamaw tatah pachahnah a chuakhuipaw Khazing ningdonah cawh ming vytei khatah a lang myca.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Ma ningdonah taco Khazing zetah reilynah le ngaisaw sua dunah sahlo hlawh rua pawtah a ma cawngpah. Ma leh ma a tlepakhih khypaw, mehding cang pawtah le Khazing cizaw hmo teitah atocai lehei ung rua paw takhei a ma pasy.
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 Alaisuipaw kaa Khazing le Pachahtu a cangpaw Zisu Khri rungnaw pawtah a paly nápaw khah hnabeisuinah alaisuipaw kaa haw thlang chung lehei ma hraco kaa ung ruapaw a cang.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Ama cawh kaaning vytei khah chahlynah vytei taitah tlang rua pawtah le Ama a tei cang rua pawtah le pathaisá pawtah le hmingchaw tua dunah hnui rua pawtah kaa cawtah a hringnah a peipaw a cang.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Ma sahlo heh na cawngpah ruapaw he cawh a cang hi. Nawhnuinah chitah aaning sahlo cawh pasy la, chinghring my lo. Ahotahmai tah ca zongte kheh he seh.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.