Tito 2
Biahrai Tha, Zyphe rei (ZYPNT) vs ARA
1 Nama tu taco cawngpahnah ahmangpaw khatei a tlahpaw khah cawngpah my lo.
1 Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
2 Macangpaw sahlo cawh singvang teitah le zawchuipaw tah ung pawtah le ma leh ma a tlepakhih khypaw cang pawtah le zingnah ahmangpaw le donah le ingkhynah hnui pawtah cawngpah my lo.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam temperantes, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na constância.
3 Ma hraco canu macang sahlo khah aa hringzia letah Khazing a cizaw thaipaw, cawngui a thai lypaw, zu a rang lypaw, hmingchaw tua cawngpah a thaipaw naa cang ruapaw a cang tatah cawngpah my lo.
3 Quanto às mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias em seu proceder, não caluniadoras, não escravizadas a muito vinho; sejam mestras do bem,
4 Mataico aaning taco a kung a ny vypaw canu khah aa pasae leh le aa sawtei leh a dopaw,
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amarem ao marido e a seus filhos,
5 ma leh ma a tlepakhih khypaw, a pathaipaw, ingchungkho tungtuh a thaipaw, mehchaw le pasae rei a ngepaw aa cang pawtah aa cawngpah khy he. Ma pawsui co ahotahmai tah Khazing bia khah reipachia khy bei he.
5 a serem sensatas, honestas, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Ma hraco capaw mehny sahlo khah ma leh ma a tlepakhih khypaw aa cang nápawtah pasy my lo.
6 Quanto aos moços, de igual modo, exorta-os para que, em todas as coisas, sejam criteriosos.
7 Zezongpui letah hmingchaw tuaná khei a mingpai tlang pawtah ung my lo. Na cawngpahnah lekhei dingnah le biatahnah le
7 Torna-te, pessoalmente, padrão de boas obras. No ensino, mostra integridade, reverência,
8 biarei thangrei letah suise a kawh lypaw tah ung la, ma hratei na tua caco a ca dytu sahlo khah aa ning a ze a, zecawtamaw tatah kaaning letah reipachia ruapaw zehmai hmuh a bei he.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo indignidade nenhuma que dizer a nosso respeito.
9 Sae sahlo khah zezongpui letah naa bui leh reinge la, aa bia ei khe la, aa lungtong a zawng my lo,
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação; não sejam respondões,
10 aa hming zong ruh pah khe la, zingchui tlang naa cangnah cawh hmingchaw tuaná khei palang hri my lo, tatah cawngpah my lo. Ma pawsui co, a ma Pachahtu Khazing kong cawngpahnah khah tlechai tlang a chuipaw a cangnah zia kawting tah a lang a.
10 não furtem; pelo contrário, deem prova de toda a fidelidade, a fim de ornarem, em todas as coisas, a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Zecawtamaw tatah pachahnah a chuakhuipaw Khazing ningdonah cawh ming vytei khatah a lang myca.
11 Porquanto a graça de Deus se manifestou salvadora a todos os homens,
12 Ma ningdonah taco Khazing zetah reilynah le ngaisaw sua dunah sahlo hlawh rua pawtah a ma cawngpah. Ma leh ma a tlepakhih khypaw, mehding cang pawtah le Khazing cizaw hmo teitah atocai lehei ung rua paw takhei a ma pasy.
12 educando-nos para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos, no presente século, sensata, justa e piedosamente,
13 Alaisuipaw kaa Khazing le Pachahtu a cangpaw Zisu Khri rungnaw pawtah a paly nápaw khah hnabeisuinah alaisuipaw kaa haw thlang chung lehei ma hraco kaa ung ruapaw a cang.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus,
14 Ama cawh kaaning vytei khah chahlynah vytei taitah tlang rua pawtah le Ama a tei cang rua pawtah le pathaisá pawtah le hmingchaw tua dunah hnui rua pawtah kaa cawtah a hringnah a peipaw a cang.
14 o qual a si mesmo se deu por nós, a fim de remir-nos de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, zeloso de boas obras.
15 Ma sahlo heh na cawngpah ruapaw he cawh a cang hi. Nawhnuinah chitah aaning sahlo cawh pasy la, chinghring my lo. Ahotahmai tah ca zongte kheh he seh.
15 Dize estas coisas; exorta e repreende também com toda a autoridade. Ninguém te despreze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.