1 Coríntios 5
Biahrai Tha, Zyphe rei (ZYPNT) vs NVI
1 Naa hrong letah hmingchahly a cangpaw canu capaw suanah, lawki cawngsaw sahlo tahmai tah aa tua bang lypaw phing a ung tah aa reipaw ka thui. Pakhehpaw tah a paw a nupuino a suakhui aa tah.
1 Por toda parte se ouve que há imoralidade entre vocês, imoralidade que não ocorre nem entre os pagãos, a ponto de alguém de vocês possuir a mulher de seu pai.
2 Ma hming cawh na palaikhui thlang he ceh! Lung reithui tah chi tah, ma hming a tuapaw cawngsaw khah naa hrong taitah papia ly tamaw naa ung thlang?
2 E vocês estão orgulhosos! Não deviam, porém, estar cheios de tristeza e expulsar da comunhão aquele que fez isso?
3 Ka pung tah naaning kha ung lytah ung hmai neh seh la, ka thinglung co naaning kha ka ung leimei thlang. Macawtaco ma hming a tuapaw cawngsaw cung lehei naaning kha a ung hrahpaw hratah kama cawh biachawnah ka tua thah myca.
3 Apesar de eu não estar presente fisicamente, estou com vocês em espírito. E já condenei aquele que fez isso, como se estivesse presente.
4 Kaa Buipaw Zisu ming tah na pahmo tih he ceh tah ka thinglung tah naaning kha ung hrah neh ka, kaa Buipaw Zisu a hmingtuakhynah zong a ung hrah.
4 Quando vocês estiverem reunidos em nome de nosso Senhor Jesus, estando eu com vocês em espírito, estando presente também o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 Ma cawngsawpaw cawh Setan khah pei thlang o, ma pawsui co a ngaisaw phung khah ro cang ka, a thlawpaw cawh Abuipaw ning letah pachah a cang khy a.
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja destruído, e seu espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Na pachawpaw he ceh heh chah be. Raangri a cawngtei tah vedi nong ciapaw a hlungpui khah a thosah tahpaw hnih thlang bei he ceh maw?
6 O orgulho de vocês não é bom. Vocês não sabem que um pouco de fermento faz toda a massa ficar fermentada?
7 Raangri a paringpaw khah singsi thlu la, raangri lypaw vedi a thapaw tah naa cang khy a, naa cang rua hrahringpaw zong a cang. Zecawtamaw tatah Khri, kaa Khungsai Panawnah tuu teitei cawh a thuihlainah letah hlai a cang thah cawtah.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova e sem fermento, como realmente são. Pois Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Macawtaco ma panawnah cawh raangri a paringpaw a cangpaw a rai lynah le chahlynah raangri khei cang lytah raangri lypaw very, a huikongnah le biahmuisui very khei tua hri he peh.
8 Por isso, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da perversidade, mas com os pães sem fermento da sinceridade e da verdade.
9 Ca ka ca kuapaw he lekhei a pheila a hmangpaw mehchawly cawngsaw khatah a kong ly rua pawtah cia neh ka,
9 Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais.
10 mehchawly a cangpaw khazaw cawngsaw sahlo le a du a sahpaw mehing mehru sahlo le nono a behpaw sahlo kha a pahlawh khe o tahnah cang be. Aaning sahlo khahei a pahlawh naa du ly caco, ma alui raang taihei naa seihly a hy a.
10 Com isso não me refiro aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, aos ladrões ou aos idólatras. Se assim fosse, vocês precisariam sair deste mundo.
11 Canghrasala atoheh cawh ahohmai uny ka cang tah tlung katei, a pheila a hmangpaw mehchawly, a du a sahpaw, nono a behpaw, kongchia rei a hmangpaw, zurui a hmangpaw, mehing mehru khatah na huikong ruapaw he ceh cang be. Ma hapaw cawngsaw khaco batui hmai e hrui khe o.
11 Mas agora estou lhes escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com tais pessoas vocês nem devem comer.
12 Khrisawbu alailang cawngsaw a cangpaw sahlo aa kong cepah heh ka rai a cang maw? Canghrasala a chung leteipaw sahlo aa kong cawh a cepah ruapaw cang thlang bei he ceh maw?
12 Pois, como haveria eu de julgar os de fora da igreja? Não devem vocês julgar os que estão dentro?
13 Khrisawbu alailang teipaw cawh Khazing tah a ce tae thlang he. Capathai letah, “Mehchaw ly cawh naa hrong taitah papia my lo,” a tah kho!
13 Deus julgará os de fora. "Expulsem esse perverso do meio de vocês".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.