Salmos 96

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Le goḻ che X̱anžo to da' kob.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 Le goḻ che X̱anžon', na' le wká'n ẕen La la'y chie'.
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 Le wzenle benne' zi'to' ka' ka nak yeḻa' ẕen chie',
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 Ẕente nak X̱anžon', na' žaḻa' wká'n ẕénḻe'ežo-ne'.
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 Zej nakze yógo'te dios ka' lo'a ka',
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 Nape' Ḻe' yeḻa' wak, na' yeḻa' wnná bia'.
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 Le wká'n ẕen X̱anžon', ḻe'e zoale dot yežlyó nga.
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 Le gape ba la'ne X̱anžon' kan žaḻa' gonžo.
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Le wká'n ẕen X̱anžon' dan' nake' la'y, na' x̱tanḻe'e.
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 Le ye' yež ka': “Nak X̱anžon' Benne' Wnná Bia' Ẕen.
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 Le yebele, ḻe'e, zoale ya'abá, na' yežlyó nga.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 Le yebele, ḻe'e, yix̱e', na' bia ka' zoale ga na',
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 ḻaw X̱anžon' kate' yide'.
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.